L'Influence de la langue francaise en croatieNouvelles Editions Latines, 1975 |
Sadržaj
7 | |
Les étudiants croates dans les universités françai | 31 |
Les relations politiques et militaires avec la France | 47 |
Du XVIIIe au XIXe siècle Le retentissement de la Ré | 69 |
Les relations politiques et culturelles avec la France | 87 |
La Première Guerre mondiale | 119 |
Après la Deuxième Guerre mondiale | 137 |
Les récents rapports culturels francoyougoslaves | 156 |
Uobičajeni izrazi i fraze
A.G. Matoš Balkans Barac Batušic bibliothèque çais čakavien calques Catalogue général Confins militaires contacts Croa croate-français Croatie militaire culturelle d'emprunts d'origine française Dalmatie Dayre Deanovic dictionnaire français-croate Dubrovnik écoles écrit écrivains croates édition emprunts entre-deux guerres époque étrangers fran française en Croatie francigena François Ier Frankopan gallicismes grammaire Hongrie Hrvatska Illyrie italien Karlovac Kniewald Kumičic l'Académie de Zagreb l'allemand l'enseignement l'Illyrie l'italien l'Université de Zagreb langue croate langue française latin Leksikografija lexique lingua linguistique litté littéraire littérature croate littérature française liturgiques livres Louis Léger Maixner manuels Marmont Mihovil mouvement illyrien Moyen Age Muljačic Napoléon Napoléon Ier Nationale œuvres Osijek ouvrage poésie poète politique Première Guerre mondiale publié Putanec Rački ragusain Raguse relations Rijeka Rječnik romans Senoa Serbes Skok slaves slaves du Sud Slavonie Slovénie Split surtout termes théâtre tion Tkalac Tomic touristes traductions Ujevic unus vocabulaire Vojnovic XIXe siècle XVIIIe siècle Yougoslavie Zadar Zagreb Zbornik