Fullo. A fuller who wears away clothes.
Of a bath and its wearing effects on an infrequent bather. 42.2: ego non cotidie lavor; baliscus enim fullo est.
Imputem. Charging up to an account.
Of charging up to heaven. 127.6: habebo tamen quod caelo imputem, si nos fata coniunxerint.
Intexuit. Weaving by winding slender threads.
Of the c^mstruction of a poem. 118.1: nam ut quisque versum pedibus instruxit sensumque teneriorem verborum ambitu intexuit 118.5: ne . . . sed intexto vestibus colore niteant (interweaving color into garments, of brilliant style).
Laniones Et Unguentarii. Butchers and ointment dealers, who weigh their wares. Of men born under the sign of the balance, a word-play. 39.11: in libra (nascuntur) laniones et unguentarii et quicunque aliquid expediunt.
Mercator. Selling and a buyer of merchandise.
Applied to sexual intercourse. 126.4: sive ergo nobis vendis quod peto, mercator paratus est, sive quod humanius est, commodas, effice ut beneficium debeamus.
Micarius. Crumb-gatherer.
Of being economical. 73.6: hodie servus meus barbatoriam fecit, homo praefiscini frugi et micarius.
Modio. Measuring money by the peck.
Of having a large amount. 37.3: uxor Trimalchionis Fortunata appellatur, quae nummos modio metitur.
Navem. Ship for carrying stone.
Of a man carrying a heavy burden. 117.12: quid vos iumentum me putatis esse aut lapidariam navem?
Navigat. Sailing with a favorable breeze.
Of being prosperous in business. 137.9: quisquis habet nummos. secura navigat aura fortunamque suo temperat arbitrio.