ZFSL, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, Opseg 32Franz Steiner Verlag, 1908 |
Iz unutrašnjosti knjige
Rezultati 1 - 5 od 70.
Stranica 2
... ersten spanischen Stückes ist , daß der Marques del Cigarral nicht von Moreto , sondern von Alonso de Castillo Solórzano ist und daß Calderons Comedia nicht Guarda de si mismo , sondern El Alcayde de si mismo heißt . 4 ) Hist . de Mr ...
... ersten spanischen Stückes ist , daß der Marques del Cigarral nicht von Moreto , sondern von Alonso de Castillo Solórzano ist und daß Calderons Comedia nicht Guarda de si mismo , sondern El Alcayde de si mismo heißt . 4 ) Hist . de Mr ...
Stranica 3
... ersten anf ihr Verhältnis zur Quelle geprüft worden . Die Vorlagen der beiden noch übrigen Komödien Scarrons : 10 ) Geschichte der dramat . Lit. u . Kunst in Spanien Bd . III ( Frkf . 1846 ) S. 447 und 448 . 11 ) S. 104 . 12 ) Ibid . 13 ...
... ersten anf ihr Verhältnis zur Quelle geprüft worden . Die Vorlagen der beiden noch übrigen Komödien Scarrons : 10 ) Geschichte der dramat . Lit. u . Kunst in Spanien Bd . III ( Frkf . 1846 ) S. 447 und 448 . 11 ) S. 104 . 12 ) Ibid . 13 ...
Stranica 4
... ersten Male nach 16 ) : 1. Scarron hatte für Les 3 Dorothées ou Jodelet souffleté nicht zwei sondern mindestens drei Vorlagen . Die Neben- handlung des Stückes , die Duellsache Jodelets , die dem Lustpiel in der jüngeren Ausgabe ...
... ersten Male nach 16 ) : 1. Scarron hatte für Les 3 Dorothées ou Jodelet souffleté nicht zwei sondern mindestens drei Vorlagen . Die Neben- handlung des Stückes , die Duellsache Jodelets , die dem Lustpiel in der jüngeren Ausgabe ...
Stranica 5
... ersten Lustspiel Scarrons Le Jodelet ou le Me Valet und dem Marquis ridicule liegen fast 12 Jahre . Hat Scarron sein Nachahmungsverfahren mittlerweile geändert , hat er Fortschritte gemacht ? Wurde er freier , selbständiger ? Diese ...
... ersten Lustspiel Scarrons Le Jodelet ou le Me Valet und dem Marquis ridicule liegen fast 12 Jahre . Hat Scarron sein Nachahmungsverfahren mittlerweile geändert , hat er Fortschritte gemacht ? Wurde er freier , selbständiger ? Diese ...
Stranica 9
... ersten Zweikampf ver- setzt der Greis . Ferner habe er , charakterisiert der Diener weiter , eine sehr hohe Meinung von seiner Person und glaube , daß jedes Mädchen sich in ihn verliebe . Das rühre daher , erläuterte Don Gutierre , daß ...
... ersten Zweikampf ver- setzt der Greis . Ferner habe er , charakterisiert der Diener weiter , eine sehr hohe Meinung von seiner Person und glaube , daß jedes Mädchen sich in ihn verliebe . Das rühre daher , erläuterte Don Gutierre , daß ...
Ostala izdanja - Prikaži sve
Uobičajeni izrazi i fraze
altfrz amor amour Anglonormannen Arras Aufl autres Baïf Beatriz Bedeutung beiden Bellay Belleau besonders bien Blaize Blanche bloß boire Buch C'est Calabaças ceste chevaliers Coello Condé Cotgrave cuer d'une dafs Dame deux Dichter Dict Dieu dist Don Blas Don Diego Doña Antonia Doña Juana efta Einfluß ensi Erklärung ersten estoit faire fait fontaine Form français France franz französischen französischen Sprache Galfrid Gaygnard Gedicht Grammatik grand grant Guisen Handschrift heißt historischen Horace j'ai Jahre Jehan Jodelle kalvinistischen konnte kymrischen Lanselos läßt Leipzig Lettres letzten Lieder Literatur livres Mais Marcel Schwob Marquis Merlin Meurier Molière mout muß Noue Paris patois Paul Scarron Petit pikardischen Plantin point Poissy Porte prendre puiser qu'il Quant Rabelais recht Reim rois Roman Ronsard Scarron Schluß siècle Sprache Stück Teil Text tout trop unserer Verfasser viel vielleicht virelai Voltaire Werke Wilhelm Gronau wohl Wort
Popularni odlomci
Stranica 21 - Motette der Bamberger Handschrift, nebst einem Anhang, enthaltend altfranzösische Motette aus anderen deutschen Handschriften, mit Anmerkungen und Glossar. Herausgegeben von Albert Stimming.
Stranica 17 - Et exivit alius equus. rufus, et qui sedebat » super illum datum est ei ut sumeret pacem de terra...
Stranica 90 - The Queste of the Holy Grail, forming the Third Part of the Trilogy indicated in the Suite du Merlin Hnth-MS." Romania, XXXVI, 369ff., 543ff. (1907), "Galahad and Perceval
Stranica 92 - Avellanedas Don Quijote, sein Verhältnis zu Cervantes und seine Bearbeitung durch Lesage [In: Zs.
Stranica 267 - Tousjours il va et vient sans cesse. LE GENTILHOMME. Je luy jouray donc de finesse. Tantost je l'empescheray bien. Ma femme ayme sur toute rien A le veoir; tousjours la faict rire. Une lettre luy voys escripre Que vostre mary portera Et ma femme l'au Nenny non march (i) (a) Cependant prendrons nos esbatz.
Stranica 83 - Valerius Maximus. Miniatures of the school of Jean Fouquet, illustrating the French version by Simon de Hesdin and Nicholas de Gonesse, contained in a ms.
Stranica 3 - Das vorangestellte Adjektiv dient andererseits zum Ausdruck der subjektiven Bewertung von Dingen und Personen durch den Sprechenden; die Eigenschaft wird „affektisch attribuiert". Man könnte auch sagen: Dem vorangestellten Adjektiv entspricht ein Relativsatz mit estimer, dem nachgestellten ein Relativsatz mit être (Grundriss, I, 1. Aufl., S. 215) oder: Alle Adjektiva mit ausschliesslichem Istsinn stehen wie die ihnen verwandten...
Stranica 206 - Et la dolor qu'amors trere mi font; Si sachent bien amors que s'eles n'ont De moi merci, ce sera vilanie Car je les ai trop longuement servies 8 De euer verai Ne ja ne m'en retrerai D'aus servir toute ma vie.
Stranica 268 - C'est tout ung, s'ilz sont pelle melle , De Lison ou ma damoyselle. Ils sont d'ung goust, d'une façon , Celuy ma damoyselle et Lison ; Moy je veulx ne m'en chault laquelle, De Lison ou ma damoyselle. Vous aurez le choix , c'est raison , De ma damoyselle ou Lison. Prenez la plus doulce ou plus belle, De Lison ou ma damoyselle, Ou toutes deux les espouson , Et faison feste solennelle De ma damoyselle et Lison. LA DAMOYSELLE. Ha, que ce fol a de blason ! LE GENTILHOMME. Hon, hon, ma femme, estes- vous...
Stranica 23 - L'erbe vert et le tens cler." b. Quant voi la rose espanie, L'erbe vert et le tens cler...