Zeitschrift Für Romanische Philologie, Opseg 16Gustav Grhober M. Niemeyer., 1892 "Verzeichnis der Mitarbeiter an Band i-x" : v. 10, p. [622]-625. |
Iz unutrašnjosti knjige
Rezultati 1 - 5 od 50.
Stranica 54
... mais chiquita pra vos servir descalçada . Man sieht , die Lesarten der drei volkstümlichen cantos gua- yados , auf die ich aufmerksam machen kann , weichen von der kasti- lianischen Romanzenform in Einzelheiten ab : in den Hauptzügen ...
... mais chiquita pra vos servir descalçada . Man sieht , die Lesarten der drei volkstümlichen cantos gua- yados , auf die ich aufmerksam machen kann , weichen von der kasti- lianischen Romanzenform in Einzelheiten ab : in den Hauptzügen ...
Stranica 61
... mais honrada ; de chapins d'oiro , não prata , vem tu , filha , bem calçada ; e já já põe - te á janella ao caminho defrontada ; emquanto vou cavalgar e cingila minha espada detém - me tú lo rei moiro qu'ha de passar na estrada , vae tu ...
... mais honrada ; de chapins d'oiro , não prata , vem tu , filha , bem calçada ; e já já põe - te á janella ao caminho defrontada ; emquanto vou cavalgar e cingila minha espada detém - me tú lo rei moiro qu'ha de passar na estrada , vae tu ...
Stranica 87
... mais chiquita pra vos servir descalçada . “ Ruy Cid qu'estava ouvindo da torre sua morada , logo chamou sua filha , 40 dona Urraca chamada . ( E lhe disse ) ,, Veste , filha , teus brocados d'ir á festa mais honrada , de chapins d'oiro ...
... mais chiquita pra vos servir descalçada . “ Ruy Cid qu'estava ouvindo da torre sua morada , logo chamou sua filha , 40 dona Urraca chamada . ( E lhe disse ) ,, Veste , filha , teus brocados d'ir á festa mais honrada , de chapins d'oiro ...
Stranica 98
... mais puis i corut il [ Claudas ] par la force poincon anthoine et par la force au roi de gaule si com li contes le uos deuisera ca auant et conrea si malement les deus freres [ Ban und Bohor ] quil ne lor remest onques roie de terre ...
... mais puis i corut il [ Claudas ] par la force poincon anthoine et par la force au roi de gaule si com li contes le uos deuisera ca auant et conrea si malement les deus freres [ Ban und Bohor ] quil ne lor remest onques roie de terre ...
Stranica 101
... mais atant le laisse ci li contes de li que plus nen parole a ceste fiee.car [ fo 34v0 ] bien sera esclairie coment en sera dessaisie . et por quoi . et coment ca auant . et qui les auantures traist a fin .. Abgesehen davon , dafs ...
... mais atant le laisse ci li contes de li que plus nen parole a ceste fiee.car [ fo 34v0 ] bien sera esclairie coment en sera dessaisie . et por quoi . et coment ca auant . et qui les auantures traist a fin .. Abgesehen davon , dafs ...
Ostala izdanja - Prikaži sve
Uobičajeni izrazi i fraze
Adenet alten amor Artus aufser b₁ Babieca Bedeutung beiden bekannt bien Branche Bremon Buch Cherub Claut Colle contes d'Artus dafs daher daſs Diez Diphth Diphthong Endung Episode Erklärung ersten Erto Erzählung fait fehlt finden folgende Form Forni di sopra französischen Friaul Gedicht Graal grant Grnd grofse Handschrift heifst íš ital König konnte Lancelot letzten lich m₁ mais Masc Merlin Milá moiro moro morte mufs Mundarten muſs Namen Nonsb Paris patois piú Plur Polcenigo Pord Port richtig Romans Satz Satzglied scheint Schema metrico Schio Schlufs spanischen Sprache Stelle Strophe Suffix Sulzb Teil unserem Texte unserer Urraca ursprünglich Valencia Verbum Verfasser Verse Version vielleicht Vigo Villanelle Vocale vulgata wallon Walter Map wohl Wort x₁ Zeitschr Zoldo zwei zweiten
Popularni odlomci
Stranica 288 - Beides ñndet sich innerhalb derselben Zeitschrift, desselben Buches (z. B. in Pauls Grundrifs bei Kluge und Behaghel). Es ist hohe Zeit, dafs diesem Übelstande gesteuert werde; wir müssen uns für eine von beiden Gebrauchsweisen entscheiden. Ich glaube, dafs die den Vorzug verdient, nach welcher das Jüngere an die offene, das Ältere an die spitze Seite des Zeichens gestellt wird; denn von unsern Geschlechtstafeln und den verschiedenartigsten wissenschaftlichen Veranschaulichungen her sind wir...
Stranica 80 - ... dejaban gozar: maldiciendo iba el caballero, que cabalgaba sin paje; si se le cae la lanza no tiene quien se la alce , y si se le cae la espuela no tiene quien se la calce: maldiciendo iba la mujer que tan solo un hijo pare; si enemigos se lo matan no tiene quien lo vengar.
Stranica 80 - ... embarcó muy presto en ella, que no se detuvo nada. Estando el moro embarcado el buen Cid que llegó al agua, y por ver al moro en salvo de tristeza reventaba ; mas con la furia que tiene una lanza le arrojaba, y dijo : — "¡ Recoged, mi yerno, arrecogedme esa lanza, "que quizá tiempo verná que os será bien demandada!
Stranica 450 - Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dache , oder : Besser ein Vogel in der Hand als zehn über Land ; franz.
Stranica 84 - Adiós, adiós, mi señora, la mi linda enamorada, que del caballo Babieca yo bien oigo la patada. Do la yegua pone el pie, Babieca pone la pata. Allí hablara el caballo, bien oiréis lo que hablaba: — ¡Reventar debía la madre, que a su hijo no esperaba!
Stranica 450 - Guilhalmi, non pretz mealha so que-m dizes, per ma fe; 20 mais volria una calha estreg tener en mon se no faria un polhe qu'estes en autrui sarralha, c'atendes la lor merce; 25 car soven, so cug, badalha qui s'aten a l'autrui be." 36 8Though one may also translate "mourning has entered into Aunis,
Stranica 413 - Y si yo muero de amores no me entierren en sagrado ; hágan-me la sepultura en un verdecico prado.
Stranica 414 - Por allí pasan tres damas, — todas tres pasan llorando. Una dijo : ¡ Adios, mi primo ! — Otra dijo : ¡ Adios, mi hermano ! La más chiquita de todas — dijo : ¡ Adios, mi enamorado...
Stranica 215 - Grant paour ot la serve plus que ne vous puis dire, Trestous li cors li tramble, n'a pas talent de rire ; Ensus de Blancheflour se trait tous jors et vire. « Fille, » dist Blancheflour, « tous li cuers me descire De ce que ne vous voi, car forment le desire.
Stranica 535 - Cet auteur avait peu d'invention ; mais il avait de l'esprit, du goût, et l'art d'embellir les idées des autres et de se les rendre propres.