ZFSL, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, Opseg 44Franz Steiner Verlag, 1917 |
Ostala izdanja - Prikaži sve
Uobičajeni izrazi i fraze
ähnlich Aliscans allerdings alten Aquitanien Archamp Archampschlacht Arthur Arthurromane Artus Ausgabe Barcelona Bedeutung beiden bloß Bordeaux Bretagne Bretaigne bretonischen Mark Bretons Chansons de geste Chrétien Cligés Crestien d'hist Deramé Dichter Dumas Einfluß englischen Enide Episode Erec Erklärung ersten erwähnt Eryri Erzählung Feinde findet Foerster Folque Form française France Frankreich französischen Galfrid Gauvain gibt Girart Glastonbury grant Grund Guiborc Guischart Heer heißt Helden Jahre Jahrhundert Jeschute Kampf keltischen kommt König konnte kymr kymrischen Land läßt letzten lich Luiserne Märchen Meleagant Mistral mont muß Namen Nennius Orange Paris patois Perceval Perlesvaus Rainoart Ritter Ritterschlag Roland Roman sagen sagt scheint Schlacht Schluß Schottland Septimanien Sprache Stadt Stelle Suchier Tedbalt Teil terre Text Tibaut Tortolose Tortosa Toulouse Tristan Übersetzung unsere ursprünglich Verf Verse Version viel vielleicht Vivien Wace weiß wieder Wilh Wilh.s Wilhelm wohl Wort Yvain zwei zweiten
Popularni odlomci
Stranica 126 - Et se aucuns demandoit por quoi cist livres est escriz en romans, selonc le langage des François, puisque nos somes Ytaliens, je diroie que ce est por
Stranica 145 - moi ma fille Tôt le mont ne pris une bille. C'est mes deduiz, c'est mes deporz, C'est mes solaz, c'est mes conforz, C'est mes avoirs, c'est mes trésors. Je n'aim tant rien corne son cors.
Stranica 157 - every day went out to hunt. One day the Rani, his mother, said to him: „ You can hunt wherever you like on these three sides; but you must never go to the fourth side". This she said because she knew if he went on the fourth side he would hear of the beautiful princess Labam, and that then he would leave
Stranica 126 - raisons: l'une, car nos somes en France; et l'autre porce que la parleure est plus delitable et plus commune à toutes gens.
Stranica 61 - Les anciens comtes d'Anjou crioient Valie, qui est le nom d'un pays voisin du comté d'Anjou, que l'on nomme Vallée, où est Beaufort. Philippes Mouskes, en la Vie de Charles le Simple, parlant des Normans: Lors s'en alérent à gens tantes, Qu'ils arsent la
Stranica 150 - a mon seignor Yvain. Par la main d'un suen chapelain Prise a Laudine de Landuc, La dame qui fu fille au duc Laudunet, dont on note un lai.
Stranica 137 - Que conter vos vuel et retreire An un des livres de l'aumeire Mon seignor saint Pere a Biauvez. De la fu li contes estrez, Don
Stranica 136 - Vous autres, les jeunes gens — qui savez le secret, —faites que point ne croule le monument mystique; et, en dépit de la vague, qui le sape, apportez votre pierre pour hausser le
Stranica 153 - des höfischen Lesers aus Proben seiner Tüchtigkeit, nicht Strafen. Die Leidende ist durchaus Enide, das Verliegen ist lediglich der Anlaß, den der Dichter nimmt, um den Charakter der Frau ins glänzendste Licht zu stellen.
Stranica 138 - Dictionnaire Général et Critique de tous les mots, de toutes les phrases ou façons de parler et de toutes les règles de notre langue qui ont souffert