Il giornale dantesco, Opseg 19conte Giuseppe Lando Passerini Leo S. Olschki, 1911 |
Iz unutrašnjosti knjige
Rezultati 1 - 2 od 2.
Stranica 156
... Bacchiglione e spe- cialmente presso il villaggio di Longare , ove i Vicentini cercarono di intercettare ai Pa- dovani l'acqua del Bacchiglione , costruendo un argine di traverso , difeso da due torri di legno , e deviando il fiume nei ...
... Bacchiglione e spe- cialmente presso il villaggio di Longare , ove i Vicentini cercarono di intercettare ai Pa- dovani l'acqua del Bacchiglione , costruendo un argine di traverso , difeso da due torri di legno , e deviando il fiume nei ...
Stranica 157
... Bacchiglione , ma , dopo il primo attacco fulmineo eseguito da Can Grande , non è altro che una caccia vertiginosa dei Padovani sban- dati attraverso la campagna senza che si parli , come negli altri combattimenti , di gente som- mersa ...
... Bacchiglione , ma , dopo il primo attacco fulmineo eseguito da Can Grande , non è altro che una caccia vertiginosa dei Padovani sban- dati attraverso la campagna senza che si parli , come negli altri combattimenti , di gente som- mersa ...
Ostala izdanja - Prikaži sve
Uobičajeni izrazi i fraze
alcuni allegorico amore ancóra angeli anno XIX antiche Antol Bacchiglione Barbi Beatrice bocca Bucci Bull buon Cacciaguida Canto canzone casa di Dante cerchio ch'è ché cielo Cino da Pistoia codesto codice cometa di Halley commento Convivio credere critica Damiano Dante Alighieri dantisti dice dire Divina Commedia donna edizione Empireo Eneide Erinni Falanto Fanf Firenze Flegias Francesco Furie G. L. Passerini Giornale dantesco Giovanni GIUSEPPE LANDO Inferno intendere intorno l'Alighieri latino legge lettera Maghinardo Pagani Medusa mente mostra nova nuova occhi opere Paradiso parla Parodi parole partitisi passo peccato pensiero Petrarca Poema Poeta poteva proposito prosa publicato punto Purg Purgatorio quaest quod ragione rime SAN TOMMASO scritto secolo senso soprastare studio súbito superbia terzina thou Tisifone Torraca tratto vedere Vergilio vero versi VIII virtú visione viso vuol XXII XXVII XXXII zione