Slike stranica
PDF
ePub

Meda, Filippo. Saggi critici. Milano, 1892. 16o. pp. 62. (Piccola biblioteca scientifico-letteraria. Serie ii. 4.) 1019 F 15 pp. 7-19, La Beatrice dantesca. pp. 43-53, Il conte Ugolino nella Divina commedia.

Reviewed by M. Mandalari in Giornale dantesco, 1893, an. i, PP. 35-36.

Medaglia di Dante Alighieri [dello scultore E. Pazzi]. (In L' emporio pittoresco. 1865. An. ii, vol. ii, pp. 299–302. Wdct.)

Woodcut of the medal.

Medin, Antonio, conte. Dante [P'urg. xxxiii. 43].

1019 2 143

Ancora del DVX di (In Rivista critica della

letteratura italiana. Dic. 1891. An. vii, col 219220.)

[ocr errors]

Occasioned by Torrica's "Il Veltro dantesco e il DXV."

2

- [Due chiose dantesche. Padova, 1898. pp. 16.]

Reviews of this work in Rassegna bibliografica della letteratura italiana, maggio-giugno, 1898, an. vi, p. 163;-by G. Mazzoni in Bullettino della Società dantesca italiana, maggioluglio, 1898, n. s., vol. v, pp. 165–167; — in Giornale dantesco, 199, an. vii, p. 185.

-3-La profezia del Veltro; [Padova, 1889] 18°. pp. (18).

nota dantesca. 1018 F 271 “Atti e memorie della R. Academia in Padova, 1889, n. s., vol. v, disp. 4, pp. 287-304.

Same, separately printed.

1. S. pp. 20.

Padova, 1SS9. 1018 F 275 Reviewed by M. Barbi in Rivista critica della letteratura italiana, marzo, 1890, an. vi, col. 8), (Dante scrap-book, i, p 34). Noticed in Giornale storico della letteratura italiana, marzo, 1890, vol. vi, p. 89.

reviewer. See Belloni, A. Sopra un passo dell' egloga rosponsiva di Giovanni del Virgilio a Dante. [1893]

Medina, Salvador Jacinto Polo de. S Polo de Medina, S. J.

Meduri, Armando Diego. La rosa nella poesia, con una lettera del prof. G. Mantica. Reggio Calabria, 1895. fo. pp. 38. 1019 G So

pp. 17-20, Nel concetto dantesco e spiritualista. Medwin, Thomas, translator. Ugolino, Inf. xxxiii. 22-75. 1882; 1892. See Part I (D. C.English.—Fragments).

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Melodia. Giovanni.

"Ein

Dante e Francesco da Barberino. (In Giornale dantesco. 1896. An. iv, pp. 58-68, 97-109.)

Same. Venezia, 1896. S°. pp. 34.

1019 F 344 Claims that in his "Reggimento" Barberino imitated certain passages in the Inferno. Reviewed by U. Kenda in Giornale storico della letteratura italiana, 1897, vol. xxix. pp. 469-477.

121 Difesa di Francesco Petrarca. (In Giornale dantesco. 1896. An. iv, pp. 213-247, 385–419.) Same, separately printed. Venezia, etc., 1897. 4°. pp. (1) + 70. Pert. in title. 1016 G 278 a

"An elaborate vindication of Petrarca from the charge brought against him by Cipolla, Koerting, Moschetti and others, of having deliberately inspired himself from the Divina commedia, in spite of his statement in the well known letter to Boccaccio, written in 1359, that he had not read the poem until that year.' -P. Toynbee, in Romania, jan. 1898.

Reviewed by G, Volpi in Rassegna bibliografica della letteratura italiana, giugno-luglio, 1897, an v, pp. 152-153:- by N. Scarano in Giornale storico della letteratura italiana, 1898, vol. xxxi, pp. 10-198,

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Occasioned by the reviews of his "Difesa di F. Petrarca." -4 Il primo sonetto di Dante. (In Giornale dantesco. 1896. An. iii, pp. 275-286.)

Same, separately printed. Venezia, 1896. 4°. pp. 14. Port. in title. 1019 G TIL Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 18qb, vol. xxvii, p. 24-2301-in Rassegna bibliografica della let teratura italiana, febb–1896, an. iv, p. 6o; — in Nuova antolegia, 1 ott. 186, vol. cxiix, pp. 559-500.

See also Lamma, E. Ancora sul primo sonetto della Vita nuova. 1897

-reviewer. See Scaetta, S. La "fama" nella Divina commedia. 1896.

Melodie dantesche. See Part I (Minor works. Rime set to music).

Meltzl von Lomnitz, Hugo K. Les trois L du Dante; nouvel essai d'un commentaire sur le chant i de la Divine comédie; lettre à la princesse Dora d'Istria. 2 éd. Clausembourg, 18$4 [1883]. 4°. pp. (S). "Cette édition a été tirée seulement à 9 exemplaires sur papier du Japon."

1018 F 30

First ed. published in 1882. One hundred copies of a third and enlarged ed. were published in 1886 The Harvard catalogue enters under "H. von L." a German ed. with the title "Goethe und Freidank als Interpreten Dante's, namentlich seiner 31," Klausenburg, 1886, of which 33 copies were printed. The three L's are the lonza, leone, and lupa of the first canto of the Inferno.

Melyne, C. di. Bonifacio VIII e Filippo il Bello: i loro complimenti epistolari. [Torino, 1893.] Clipping from Li gazzetta del popolo della domenica, xh aprile, 13. in Dante scrap-book, ii, p. 48. Melzi, B., editor. L'enfer, chant 1. 1892. See Part I (D. C.).

translator. Premier chant de l'Enfer. 1886. See Part I (D. C. — French).

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Menghini, Mario.

Due noterelle dantesche.

(In Il propugnatore. 1S9o. Vol. ii, n. s., pt. 1, pp. 240-244-)

Same, separately printed. [Bologna, 1890.] So. pp. 5. 1019 E 62 On the explanations of Purg. xxiii. 31-33 and xxxiii. 34-36 given by Tommaso Stigiani, poet and critic of the seventeenth century, in his "Lettere," Koma, 1664.

Reviewed in L'Alighieri, 180, an. ii, p. 304.

reviewer. See Ancona, A. d'. Il Tesoro di Brunetto Latini versificato; memoria. 1889.

Mennechet, Édouard. Dante. (In his Matinées littéraires; cours complet de littérature moderne. 4 éd. Paris, 1862. 16. Tom. i, pp. 274-30S.)

2703 DI Mento, Francesco di. Alla gentile e colta città di Firenze nel vi centenario di Beatrice Folco Portinari; sonetto. Corfù, maggio, 1890. Broadside. In Dante scrap-book, ii, p. 83.

Una greca interpretazione ai versi 121-123 del c. v dell' Inferno. Alla Società dantesca italiana dedica questa recensione F. di Mento. n. p. [1891?] sm. 8°. pp. 15. 1019 E 187 Dated "Corfù, gennaio, 1891." Discusses an article by S. D. Balbes (called Balbi by Di Mento) published in 'Araroan. Reviewed by C. Negroni in L'Alighieri, 1891, an. ii, p. 488. See also Negroni, C. Bibliografia. [1891.]

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Menza, A. Il "Lucifero" di Dante. (In Giornale dantesco. 1895. An. iii, pp. 211–218.)

Menzini, Benedetto. Arte poetica. [Extract] (In Balzo. C. del, compiler. Poesie di mille autori intorno a Dante. Vol. vi. 1898. pp. 320-326)

Meo Melloni, Cecco di, degli Ugurgieri. Com pendio della Comedia di Dante Alighieri. (In Balzo, C. del, compiler. Poesie di mille autori intorno a Dante. Vol. ii. 1890. pp. 82-100.) Mercantini, Luigi. La forma del purgatorio di Dante e Catone. (In Rivista sicula. Genn. 1869. An. i, vol. i, pp. 50-62.) 1019 Y 193 Same, extracted. [Palermo, 1869.] Sc. pp.

(13).

1016 E 201

Mercati, Giovanni. "Pietro peccatore." ossia Della vera interpretazione di Paradiso xxi. 121–123. Roma, 1895. 4°. PP. 34.

1019 6 100 "Estratto dal periodico Studi e documenti di storia e direttes an. xvi, 1895."

Reviewed by P. L. Rambaldi in Buliettino della Società d'19tesca italiana, ott.-nov., 1895, n. s., vol. in, pp. 15-193 Ex P. Toynbee in the Academy, April 11, 1896, vol. xlix, pp. 30 ; 1; -by R. Murari in Giornale dantesco, 18,6, an. iv, pp.

- by T. Casini in Rassegna bibliografica della letteratura maliana, maggio-giugno, 1896, an. iv. pp. 131-133;—by F X. Kraus in Literaturblatt für germanische und romans, he & har lologie, Juni, 1898, Jahrg. xix, col. 192.

Mercati also published an article." Ancora Pietro pe cat re, in La scuola cattolica, giugno-luglio, 1897, (separately p Monza, 1897, pp. 8), and another, "Un' ultima volta Pera peccatore," in "Rivista bibliografica italiana, 1898, vol. 4, pp. 225-231, 293-268.

See also Pintor, F. [Notices of recent articles on "Petro Peccatore."] 189.

Mercer, William. Dante's "Fonte Branda * [Inf. xxx 78]. (In the Academy. March 22, 1884. Vol. xxv, pp. 205-206)

-2-Obituary: Luciano Banchi. (In Dec. 24, 1887. Vol. xxxii, p 423)

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Announces the discovery by L. Banchi in Siena of papers showing that the Pia referred to by Dante cannet le Pa dei Tolomei. See note under Banchi in this catalogue.

[blocks in formation]

Mercuri, Filippo. Congiettura sopra due versi di Dante nel xiv. [79–80] dell' Inferno. (In Giornale arcadico. 1844. Tom. xcviii, pp. 118–131.) 1019 W

Same, separately printed. Roma, 1844. S. pp. 16. 1015 F 180 —2— · Discorso recitato in Arcadia intorno un passo di Dante [Inf. xiv. 79-81]. (In Giornle arcadico. 1843. Tom. xcv, pp. 339-359.) 1010 W

- 3-Lezione prima sulla Divina commedia ; illustrazione d'un terzetto [127–129] del canto vii del Purgatorio. Roma, 1842. 8°. pp. 12.. 1015 F118. "Estratto dal Giornale arcadico, tom. xciii."

[blocks in formation]

Lezione viii. See his Sulla sospetta autenticità della Vita di Dante che va sotto il nome di G. Boccaccio.

Lezione ix. See his Novissima spiegazione del terzetto del canto ix del Paradiso, etc. -5-Lezione x sulla Divina commedia, quale sia stato il primo refugio e il primo ostello di Dante. Koma, 1854. S. pp 29. 1016 в 160 -6 Lezione xi in forma di lettera al cav. F. Scolari, nella quale è trattato se Dante veramente fosse morto nel 1321; letta il 21 aprile 1853 nella prima adunanza dell' Accademia de' Quiriti. Napoli, 1853. 8. pp. 55. 1018 B 65

[ocr errors]

Contains also the poetical correspondence of Bosone da Gubbio with Immanu. Í ben Salomo and Cino da Pistoja on the death of Dante with a comment by Mercuri), Giovanni del Virgilio's eclogue on the same occasion, and a letter from F. Lanci.

-7-Lezione xii sopra la Divina commedia, nella quale si produce la vera e genuina vita di Dante latina scritta da Giovanni Boccaccio in confermazione di quanto fu esposto nell' viii lezione, a dimostrare apocrifa quella italiana che comunemente si dà per vita scrittà da lui, si convalida principal. mente quanto si dimostra nella lezione xi, cioè che Dante non mori nel 1321: dimostrando inoltre che ciò che dice il Villani, o che più probabilmente da lui non fu detto, è una manifesta interpolazione ed aggiunta d'amanuensi che trovasi soltanto nel codice Recanati; e questa lezione è d'appendice alla lezione xi stampata in Napoli, 1853. (In Giornale arcadico. 1855. Vol. cxli, pp. 49–78.)

1019 W

The author does not accept the authenticity of the life of Dante commonly aser bed to Boccaccio, and in the above refers to a life of Dante, written in Latin, che i Mehus credè essere di Antonio Cartulario, che il M➜zucchelli dubitò potesse essere di Filippo Villani, ma che io credo indubitatamente si appartenga a Giovanni Boccacc

Gives also the briet sketch of Dante by Secco Polentone. — S― Lezione xviii sulla Divina commedia, riguardante Federigo di Sicilia. (In same. 1856. Vol. cxliv, pp. 315-345 ) 1019 W Divina com

— 9

Lezioni [5. xxiv sopra la media, e sopra il re Giovanni [Inf. [Roma, 1859]

[ocr errors]

xxviii. 135].

PP. (37). 1016 C 44 “Giornale arcadio, novi-die 1858, n. s, tom xii," pp. 167

[blocks in formation]
[blocks in formation]

- 14 Specchio cronologico del secolo di Dante. [Roma, 1857.1 2 pts. bd. in 1 v. 8°. 1019 A 13 "Giornale arcadico, 1857, tom. cl, cli."

15 Sulla sospetta autenticità della Vita di Dante che va sotto il nome di Giovanni Boccaccio. Lezione viii. (In Giornale arcadico. 1853. Vol. cxxix, pp. 338-373-)

1019 W Same, separately printed. Roma, 1853. S. pp. 40. 1018 B C3 The appendix contains the Latin epistle in verse which Boccaccio sent to Petrarch, accompanying a copy of the Divina commedia.

"Il Mercuri sostiene che non possa essere del Boccaccio un parto così stranamente contraffatto (!), che meglo riterrebbe impostura di Vindelin da Spira, o d'altri. Egli inclina a credere che la vita pubblicata dal Mehus, e da lui attribuita ad Antonio Cartulario, sia la vera e genuina vita di Dante, scritta dal Boccaccio in latino."- Ferrazzi, vol. v, p. 3.

Méri de la Canorgue. Victor de. Françoise de Kimini; tragédie imitée de Silvio Pellico, suivie de Mes dernières tristesses, poésies nouvelles. Nice, 1850. 8°. pp. (242). 1017 (221

pp. 125-127, A Silvio Pellico sur la perte de mon manuscrit de Françoise de Rimini.

Merian, Johann Bernhard. Dissertazione sull' origine della poesia italiana, e sulla Divina commedia di Dante, recitata nell' Accademia di Berlino 17821784, [translated by G. Polidori]. (In La divina commedia. ISOS-09. Vol. iv, pp. vii-ccx.)

1012 C 47 b See Scartazzini, "Dante in Germania," i, p. 19, and Artaud de Montor," Histoire de Dante," pp. 577-52.

Merighi, Nereo. Per l'erezione del monumento a Dante; [sonnet]. (Z Albo dantesco veronese. 1865. p. 25.)

Merighi. Vittorio. Emilio dei Mazzanti e Vir gima dei Muselii; ballata. (In Albo dantesco veronese. 1865. pp. 89-119.)

Merino, A. Fernández. Sie Fernández Merino, A.

Méritens, me. Hortense ALLART de. Histoire de la république de Florence. Paris, 1843- 16°. Pp. xii + 556. IOIS A 74

pp. 51-53, Naissance de Dante. PP. 71-78, Jeunesse de Dante. PP. 106-107, Dante devenu gibelin. PP. 152 153.

Dante et la Divine comédie.

[blocks in formation]

"Giornale storico della letteratura italiana, 1891, vol. xvi, fasc. 2-3, pp. 381-399.

Opposes Gitterman's conclusion that another Sordello "di Marano" has been confounded with the celebrated Sordello "di Goito.'

་་

Reviewed by V. C[rescin]i in Giornale storico della letteratura italiana, 1891, vol. xvii, pp. 126-128, also reprinted, [Padova], n d., 8, pp. 5, (1019 8 179).

Ensayo de

Merlato, Cayetano J.. translator. una version de la Divina comedia. 1866. See Part I (D. C.-Spanish).

Merlo, Pietro. Sulla euritmia delle colpe nell' Inferno dantesco. Venezia, 1SSS. S©. Pp. 22.

ICIS F 145

"Estr. dal tom, vi, ser. vi degli Atti del R. Istituto veneto di scienze, lettere ed arti."

Noticed in Giornale storico della letteratura italiana, 1588. vol. xi, p. 319.

[blocks in formation]

Clipping from La letteratura, 1 aprile, 1888, in Dante scrapbook, ii, p. 11.

M[erton], T[ristam], pseud. See Macaulay, T. B. MACAULAY, 1st baron.

Méry, Louis. L'art à Florence du temps de Dante; lecture faite à la séance du 17 février 1876. [Marseille, 1876?] 8°. pp. (8). 1019 C 25 "Mémoires de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts de Marseille, an. 1874-76," pp 347 35+

Mesnard, Jacques André, translator. La divine comédie. 1854-57. See Part I (D. C.- French).

Reviewed by C. A. Sainte-Beuve in Le moniteur universel, 11 dec. 1854, n. 345, pp. 1367-1368, reprinted in his "Causeries du lundi," 3e éd., tom. xi, Paris, n. d, pp. 198-214 (1173 S 813). See Ferrazzi, ii, pp. 310-520.

See also Foucher de Careil, A., comte. Dante; Lamennais et M. Mesnard. [1857-]

Les traducteurs du

[blocks in formation]

Messerschmid, Georg Friederich, translator. [Purg, x. 121-129] 1865. See Part I (D. C. — German.-Fragments).

See also Sulger-Gebing, E. Dante in der deutschen Litteratur. 1895.

Messina, Niccolo. Dante e la sua poesia; sonetto. (In Accademia Dante Alighieri in Catania. Atti. ISS2. An. i-ii, pp. 37-38.)

Mestica, Enrico. La psicologia nella Divina commedia. Firenze, 1893. sm. S°. pp. xlvi + 147. 1019 F 147

"Lavoro premiato dalla R. Accademia della Crusca." Reviewed in Nuova antologia, 16 maggio, 1893, vol. cxxix, pp. 343-344-by C. U. Posocco in Biblioteca delle scuole ita liane, 16 luglio, 183, vol. v, no. 20, p. 317, (1019_Z_281); — by R Renier in Giornale storico della letteratura italiana, 1894, vol. xxiv, pp. 232-235. Summarized in Giornale dantesco, 1894, an. i, p. 418.

Mestica, Giovanni. Antenora o Tolomea? [Roma, 1887.]

Clipping from Fanfulla della domenica, 4 sett. 1887, in Dante scrap-book, i, pp. 15-100.

See also Lungo, I. del. Nell' Antenòra. 1887. —2— San Francesco, Dante e Giotto. 1881. 1. 8°. pp. 109.

Roma,

1018 G 109 "Estratto dalla Nuova antologia, maggio e giugno, 1881." Same. i, ii. [Roma, 1881.] 1. 8°. 2 pts. bd. in 1 v. 1019 C 87 Extracted bodily from Vuova antologia, vol. Ivi, pp. 1-39, 403-443. Lacks part ii.

Mestre, Antonietta dal Covolo. Ad Erminia Fuà Fusinato; [carme]. (In Aibo dantesco veronese. 1865. pp. 50-52.)

Mestre, Tullio. Carme. (In Albo dantesco veronese. 1865. pp. 66-71.)

M[eyer], B[runo]. Scaramuzza's Zeichnungen zu Dante's Hölle.' (In Kunst-Chronik. 1872. Jahrg. xvii, col. 249-252.)

Meyer, Conrad Ferdinand.

Die Hochzeit des

Monchs. (In his Novellen. Taschenausgabe. Leipzig, 1891. 16°. Bd. ii, pp. 1-165.) 1464 E 42

Dante is represented as telling this story at the court of Can Grande of Verona

[merged small][ocr errors]

The cover has also the sub-title "Dante's Verona romance.' Meyer, Paul. La descente de Saint Paul en enfer, poème français composé en Angleterre. (In Romania. 1895. An. xxiv, pp. 356-375. Facsim.) Same. Note_complémentaire. (In same. 1895. An. xxiv, pp. 589-591.)

Reviewed by E. G. P[arodi] in Bullettino della Società dantesca italiana, febb. 1897, n. s., vol iv, p. 78.

[blocks in formation]

K.

Meyncke, G., reviewer. See Hegel, (F. W.) Ueber den historischen Werth der älteren Dante-Commentare. 1878.

Mézières, Alfred (Jean François). Cours de littérature étrangère: étude sur Dante; discours d' ouverture, 5 décembre 1864. Paris, 1865. S. pp. 24. (Faculté des lettres.) 1018 C 317

"Extrait de la Revue des cours littéraires." In voi. lettered "Miscellanea dantesca." —2— Dante et l'Italie nouvelle. 1.S. PP. 3:

With author's autograph.

Paris. 1865.

1016 1 100

Mezzani, Menghino. Epitaffio sulla tomba di Dante. (In Palzo, C. del, compiler. Poesie di mille autori intorno a Dante. Vol. i. 1SS. PP. 260-271.)

Beginning Inclita fama cuius universum penetrat urbem. Given also in More, “The tomb of Dante," 1888, and, with an English translation, in Ms Phillimore's "Dante at Raverra." 1898, p. 189. See also Frati and Ricci, "I sepolcro di Dante, 1889, p. xii-xiv, 5, and Miss Phillimore's work, Same, Italian. Traduzione dell' epitaffio per Dante, [by] F. Scolari. (In same. Vol. i. 1589. pp. 272-273.)

PP 118-119.

With a variant form of the preceding, beginning Theologus Pantes nullius dogmatis exfers, ascribed to Glovanni del Virgilio by the Claricni codex.

[ocr errors]

Rime. (In Ricci, C. L'ultimo rifugio di Dante Alighieri. 1891. pp. 389-4c8.)

The first poem is an inferior summary of the Inferno and Purgatorio of Dante, which has by some been ascribed t› Jacopo Gradenigo. See Capitoli sulle due prime cantiche della Divina commedia. 1884. Same. 1890.

• See also Ricci, C. Menghino Mezzani. (In Guerrini, O., and C. Ricci. Studi e polemiche dantesche. 150. pp 3-17)

Mezzanotte. Antonio. Un aneddoto della vita di Dante, o Dante Alighieri al monastero di S. Croce del Corvo; ottave. (In [Fogacci, S., compiler]. Florilegio dantesco. 1847. pp. 71-77.)

Same. Dante al monistero di Sante Croce del Corvo; versi. (In Strenna italiana. Milano, n. d. sm. 8°. pp. 75-81. Plate.) 1017 C 236 Plate: - Engraving. "Focosi dis. Gandini inc." Pictures the story of Dante at the monastery of Santa Croce.

2

[Del commento del prof. A. Mezzanotte sulla parte del canto 33 dell' Inferno di Dante, posta in musica da F. Morlacchi.]

A review of this work, by B. dal Borgo, in Nuovo giornale de letterati, 1836, tom. xxxiì, pp. 103–114, (1019 x 182).

Mg, reviewer. See Bartsch, K. (F.), translator. Göttliche Komödie. 1877.

Miagostovich, Vincenzo. Da uno studio sul Convito di Dante; framenti. (In Pro-patria. Zara, ISSS. 4°. pp. 24-26.) 1018 G 131

Contents: - Il titolo dell' opera. Convito di Dante.

La lingua italiana nel

[blocks in formation]

(19).

Same, extracted. [Roma, 1823]

1919 W

8°. pp. 1015 D 178 Michael Angelo. Se Buonarroti, Michelangelo.

Michel, Marc Antoine Amédée, joint-author. See Chapelle, P. A., and M. A. A. Michel. La tour d'Ugolin. [1845?]

Michelangeli, Luigi Alessandro. Sul disegno dell' inferno dantesco; studio. Bologna, 1886. 1. So. pp. 61. 2 plates. 1011 G 59

Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1887, vol. ix, pp. 312-313;-in Nuova antologia, 1 genn. 1957, vol. Xci, pp. 161-162.

reviewer. See Federzoni, G. Dante nel paradiso terrestre. 1890.

reviewer. See Fornaciari, R. Dante. 1883.

da.

L'entrata di

Studi su

Michele da Carbonara. See Carbonara, Michele

Frontispiece: - - Engraving.

64

Michell, Nicholas. Dante's Beatrice. (In his Famous women and heroes; a poem, in seven parts. 3d ed. London, 1876. 16°. pp. 83-89. Frontisp) 1842 M 520 "Dante's Beatrice ascending to Paradise." Author del. H. Adlard sc." Mickiewicz, Adam, translator. [Inf. iii. 1-21.] 1865. See Part I (D. C. — Polish. — Fragments). *. See also pp. 279-283 of the following work. Mickiewicz, Ladislas, editor. Mémorial de la Legion polonaise de 1848 créée en Italie par Adam Mickiewicz; publication faite d'après les papiers de son père, avec préface et notes, par L. Mickiewicz. Paris, 1877. 120. pp. xliv +536. Frontisp.

[blocks in formation]

Miglio, Andrea, editor. La divina commedia, tradotta dal dr. G. Miglio. 1867. See Part I (D. C. - Latin).

Miglio, Giovanni, translator. La divina commedia. 1867. See Part 1 (D. C.— Latin).

Miglioretti, Pasquale. See Braghirolli, W. "Dante in esiglio," statua del prof. P. Miglioretti inaugurata in Mantova il 30 luglio 1871; [sonnet]. 1871.

Mignaty, Mme. Margaret ALBANA. An historical sketch illustrative of the life and times of Dante Alighieri, with an outline of the legendary history of hell, purgatory, and paradise previous to the Divina commedia. Florence, 1865. sm. 8°. pp. viii + 292. Port.

1019 A 76

Portrait:- Engraving. "Portrait of Dante by Giotto in the Palazzo del Potestà at Florence. from a tracing taken by S. Kirkup before the original had been repaired." Has the eye restored.

Mignini, Girolamo, translator. Ex Dantis Alighierii. Paradisi xxxiii. [1-39]. 1891. See Part I (D. C.-Latin. - Fragments).

[Migone, Giuseppe.] Dante e Manzoni, ovvero, Finezze di pensiero e di senso morale sparse per la Divina commedia e nei Promessi sposi, esposte al popolo. Numero primo con procmio e note. Genova, 1881. 12. pp. 46. 1017 F 103

Mijnden, Jan Koenraad Hacke van, translater. De komedie. 1867-73. See Part I (D. C.- Dutch). Reviewed by L. Scarabelli in Il propugnatore, 1874, vol. vii, pt. 2. pp. 24/247

See also Nolet de Brauwere van Steeland, J. C. H. Les traducteurs de Dante Alighieri aux Pays-Bas. 1879.

See also Kate, J. J. L. ten. In memoriam. [1973] Miren waarden vriend Dr. Hacke, vertolker van Dante's Internet 1867 Tienhoven, G van. Levensbericht. 1873.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Contains the following translations by the author: p. 482, of Dante's sonnet beginning Tanto gentile e tanto onesta pare, and pp. 512-513, 517, of Par. xv. 97-14%, xxxi, 1-18.

—2— Notas sobre la influencia de la literatura italiana en la catalana. (In Estelrich, J. I...., compiler. Antología de poetas líricos italianos traducidos en verso castelano. 1889. pp. 767-771.) Speaks of Dante and Rocaberti.

reviewer. See Febrer, A., translator. La comedia. 1878.

translator.

e tanto onesta pare.

Soneto [beginning] Tanto gentile 1889. See Part I (Minor works.

- Rime. — Spanish). Milan. Luis. See Papanti. G. Dante secondo la tradizione e i novellatori. 1873. [Note]

Milan, Italy — Biblioteca Nazionale Braidense. Codici corali e libri a stampa miniati della Biblioteca Nazionale di Milano; catalogo descrittivo di F. Carta. (In Italy — Ministero della Pubblica Istruzione. Indici e cataloghi. 13. [With Album.] 1891.) 2958 1, 15, 111

« PrethodnaNastavi »