Slike stranica
PDF
ePub

minggrozio, e procu

Sanz essere

d

essere a peso ad alco

SCT: Marco Celedese pre-
Nihil alicui prær

arm. Manu quotidie,

turimus cibum, scien

Tiram. esse: QUI AUTEN
MANDUSET. Quali poi

mal s'intrattenevano

ima & Girolamo nella let Kusure cine: tesser fiscelle

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

cordia, e si occu

dal greco.

A fronte per QuiH THE penitenze, deĥio sindit mus vori corporali, viene

ni; e Roma, secondo espo
antico autore, gli si afaro
già vittoriosa e trionía.
delizie della corte, e a
le dame, che vi avea seu
da tali pensieri, e coustus
rio rammarico che provas
giuno, si percuote il

ghiere, e si dedica

[ocr errors]

ca con mirabile paziness.

cazione, superando

gli sembravan

questi mezz at start

braico, va

via. Egh s

il cuore, E

[merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

to ipse, nisi sue is retineret aspeiamen dum vernum acis mihi mensibus si hoc tardum videet plenitudo ejus.

La chiesa di Antiochia era divisa da fierissimo scisma sopra le tre ipostasi in una sola natura, o di una ipostasi in tre persone. S. Girolamo scrive al pontefice Damaso

vallarent, incentiva viliorum, ardoremque naturæ ferre non poteram: quem crebris jejuniis frangerem, meus tamen cogitationibus astuabat. Cuidam fratri, qui ex habreis crediderat, me in disciplinam dedi .... ut alphabetum discerem, et stridentia anhelantiaque verba meditarer. Quid ibi laboris insumpserim, quid sustinuerim difficultatis; quoties desperavim; quotics desperavim; quoties cessaverim, et contentione discendi rursus incœperim; leslis est tam conscientia mea, qui passus sum; quam eorum qui mecum duxerunt vitam.

(g) Sedebam solus; horrebant sacco membra; defformis, et squallida cutis similitudinem Ethiopica carnis obduxerat. Quotidie lacryma; quotidie gemitus; et si quando repugnantem somnus oppressisset, nuda humo vix ossa hærentia collidebam. Ille igitur ego, qui ob gehennæ metum tali me carcere ipse damnaveram, scorpionum tantum socius, et ferrarum, choris intereram puellarum. Pallebant ora jejuniis, et mens desideriis astrabat. Memini me clamantem, diem crebro junxisse cum nocle; nec prius à pectoris cessasse verberibus, quam Domino increpante, reddiret tranquillitas.

per ritenere quanto da esso gli sarebbe prescritto, ed essere unito al capo della cattolica Chiesa. I scismatici sostenevano le tre ipostasi, e perciò perseguitavano crudelmente S. Girolamo. Bonoso si ritira in un'isola dell'Adriatico, e da' suoi fratelli monaci S.Girolamo è pure abbandonato, desiderosi, com' egli dice, di vivere piuttosto colle fiere, di quello che con tali cristiani. La persecuzione degli arriani infierisce dipiù contro di lui; ed è costretto di abbandonare quell' eremo chiedendo per grazia, che gli si accordino pochi mesi di tempo, riguardo alla sua salute mal ferma, e la rigidezza dell'inverno (h). Fugge da quel ritiro, e nel principio del 377 passa in Gerusalemme, portando seco la sua prediletta biblioteca.

Colpito dal Signore è ridotto quasi a

(h) Epistola a Marco Caledese. Ego ipse, nisi sue me et corporis imbecillitas, et hiencis retineret asperitas, jam modo fugerem. Verumtamen dum vernum tempus adveniet, obsecro, ut paucis mihi mensibus eremi concedatur hospitium; aut si hoc tardum videtur, abscedo. Domini est terra, et plenitudo ejus.

morte; protesta di non far uso più oltre di libri profani, ed ottiene da quel vescovo di alloggiare in Betlemme presso la culla del Salvatore, per seguire la vita anacoretica, e più tranquillo attendere allo studio delle sacre scritture. Nell' anno 378 è ordinato prete, contro sua voglia, da S. Paolino vescovo di Antiochia, senza però essere astretto ad alcuna chiesa; e per verecondia e modestia, non volle mai esercitare le funzioni del ministero dell'altare. Traduce la cronaca di Eusebio di Cesarea, e la dedica ai suoi amici Vicenzo e Galleno: essa arriva all'anno 378.

Si reca a Costantinopoli nel 379 per approfittare delle istruzioni di S. Gregorio Nazianzeno, ed erudirsi nello studio delle scritture sacre. Colà ebbe a precettore Didimo nella catechesi, e vi si trattiene tre anni, cioè sino a che lo stesso Nazianzeno abbandonò quella sede. Passa poscia in Antiochia, e ritorna a Betlemme nel 381, da dove nel seguente anno 382 è chiamato a Roma dal pontefice Damaso, per dove si dirige in unione di S. Paolino vescovo di Antio

« PrethodnaNastavi »