Romanische Forschungen, Opseg 10

Naslovnica
Vittorio Klostermann, 1899
0 Recenzije
Recenzije se ne potvrđuju, ali Google provjerava ima li lažnog sadržaja i uklanja ga kad ga otkrije
Vol. 28: "Bibliographie der romanischen Forschungen," preceded by "Drittes Beiheft zu über Plan und ein Richtung des romanischen Jahresberichtes, von Karl Vollmöller." (xvi p.) The "Bibliographie" is included also in earlier volumes.
 

Što ljudi govore - Napišite recenziju

Na uobičajenim mjestima nismo pronašli nikakve recenzije.

Ostala izdanja - Prikaži sve

Popularni odlomci

Stranica 288 - Petrarca restituite nell' ordine e nella lezione del testo originario sugli autografi col sussidio di altri codici e di stampe e corredate di varianti e note da Giovanni Mestica.
Stranica 15 - Rush," a satire on the monks, is found in Low German verse of the end of the fifteenth or beginning of the sixteenth century. It was printed also in High German verse at Strasburg In 1515.
Stranica 724 - La letteratura italiana nel secolo XIX. Scuola liberale - Scuola democratica, lezioni raccolte da...
Stranica 720 - Zur Psychologie des Schreibens. Mit besonderer Rücksicht auf individuelle Verschiedenheiten der Handschriften.
Stranica 697 - Dantes Vita nova. Kritischer Text unter Benützung von 35 bekannten Handschriften von Friedrich B eck.
Stranica 702 - Chi l'ha detto? - Tesoro di citazioni italiane e straniere di origine letteraria e storica, indicate, ordinate e annotate.
Stranica 255 - Sire, ce dit Richiers, tot pordonez vos soit, « Mas gardez vos très bien que plus ne lou pansoiz. — No ferai je, Richier, jel vos outroi por foi.
Stranica 693 - o, 60 10. CAMPORI GIUSEPPE, Notizie per la vita di L. Ariosto. » 1, 20 11. CARDUCCI GIOSUÈ, Su l'Aminta di T. Tasso. Saggi tre. Con una Pastorale inedita di GB Giraldi Cinthio. » 1, 20 12. CIAMPOLINI ERMANNO, La prima tragedia regolare della Letteratura Italiana » o, 50 13. CASINI TOMMASO, La giovinezza e l' esilio di Terenzio Mamiani
Stranica 140 - ¿Dónde vas el escudero, triste, cuydado de ti? Muerta es tu enamorada, muerta es, que yo la vy, ataút lleba de oro, y las andas de un marfil, la mortaja que llevava es de un paño de París, io las antorchas que le lleban, triste yo les encendy.

Bibliografski podaci