Five Pamphlets

Naslovnica
Ginn & Company, 1917
 

Odabrane stranice

Ostala izdanja - Prikaži sve

Uobičajeni izrazi i fraze

Popularni odlomci

Stranica 10 - Nought list myn auctour fully to declare What that she thoughte whan he seyde so, That Troilus was out of towne yfare, As if he seyde therof soth or no; But that, withowten await, with hym to go, She graunted hym, sith he hire that bisoughte, And, as his nece, obeyed as hire oughte.
Stranica 10 - alias! for now is clene a-go My name of trouthe in love, for ever-mo! For I have falsed oon, the gentileste That ever was, and oon the worthieste!
Stranica 10 - 1 bel tempo rimena ei fiori e l'erbe, sua dolce famiglia, e garrir Progne e pianger Filomena, e primavera candida e vermiglia...
Stranica 10 - How mighte it ever y-red ben or y-songe, The pleynte that she made in hir distresse? I noot; but, as for me, my litel tonge, If I discreven wolde hir hevinesse, It sholde make hir sorwe seme lesse Than that it was, and childishly deface Hir heigh compleynte, and therfore I it pace.
Stranica 15 - It were a thousand times better for the land if all Witches, but especially the blessing Witch, might suffer death.
Stranica 10 - For how Criseyde Troilus forsook, Or at the leste, how that she was unkinde, Mot hennes-forth ben matere of my book, As wryten folk thorugh which it is in minde. Allas ! that they shulde ever cause finde To speke hir harm ; and if they on hir lye, Y-wis, hem-self sholde han the vilanye.
Stranica 10 - The original story was written by one Lollius, a Lombard, in Latin verse, and translated by Chaucer into English ; intended, I suppose, a satire on the inconstancy of women : I find nothing of it among the ancients ; not so much as the name Cressida once mentioned. Shakespeare, (as I hinted) in the apprenticeship of his writing, modelled it into that play, which is now called by the name of

Bibliografski podaci