versammelt; erst am andern Tage aber ward die Sache bedeutender. Die Section Lepelletier, die sich der Angelegenheit am mehrsten annabm, war vom frühen Morgen bis spät am Abend in den Waffen, um 8 Uhr Abends erließ der Convent, da die Gefahr nahe war g), eine Proclamation und der General Menou, der seit den lekten Monaten an der Spike der bewaffneten Macht stand h), sollte jene Section, die kein Geschüß hatte, mit Geschüß, Soldaten und Schreckensmännern, die er anführte, ab. schneiden und umgehen. Abgeschnitten war die Section i), man stand sich gegenüber; allein in den andern Gegenden der Stadt riefen die andern Sectionen ihre Macht zusammen, und schon 2 Stunden später waren 30,000 Mann Bürger auf den Beinen. Der General Menou wollte nicht gern Bürgerblut vergießen, weil dieses ungeachtet des Auftrags auf sein Haupt, wie einst auf Baillys Haupt fließen konnte, und der Convent erfuhr mit großem Verdruß um 12 Uhr Nachts, daß man sich friedlich getrennt habe. Wer beschriebe den Grimm der Männer der energischen Zeit, die gerade den blutigsten Kampf liebten, bey der Nachricht k)? Sie schäumten und nahmen Leute aus ihrer Mitte zur Ausführung ihrer Beschlüsse, die dafür bekannt waren, daß sie Blut sehen könnten; an Barras, den die Trümmer Toulons ihnen anrühmten, neben ihm an Delmas, Laporte, Goupilleau ward die Leitung der bewaffneten Macht übertragen, und Barras kannte einen Mann, dem der Zweck jedes Mittel heiligte, und hob ihn empor. Dieser Mann war Bonaparte, der von Aubry als ein Mann, dem Mord und Blut ein Spiel sey, entfernt war, der bey Aubry und der gemäßigten Parthey, die bis zu dieser Stunde das Uebergewicht gehabt hatte, vergeblich eine Wiederanstel g) Vom Theatre Français und der Rue Vivienne ist zu den Tuillerien nicht weit, das Palais Royal stößt aber hinten an das Theater, und erstreckt sich bis nahe an die Rue Vivienne. h) Er gehört zu den Offiziers, die der Spottname talons rouges richtig bezeichnet. i) In der folgenden Stelle hat nach Herrn Las Cases Erklärung Bonaparte selbst corrigirt, es ist aber doch, mit seiner Erlaubniß, nicht wahr. Memorial de Sainte-Hélène Vol. II. p. 208. Le 12. Vendemiaire à 7 ou 8 heures du soir le général Menou accompagné des réprésentans du peuple, commissaires près de l'armée de l'intérieur se rendit avec un corps nombreux de troupes au lieu des séances 'de la section Lepelletier pour y faire exécuter le décret de la convention. Infanterie, cavallerie, artillerie, tout fut entassé dans la rue Vivienne, à l'extrémité de la quelle est le couvent des filles Saint-Thomas. Les sectionnaires occupaient les fenêtres des maisons de cette rue; plusieurs de leurs bataillons se rangèrent en bataille dans la cour du couvent, et la force militaire que commandait le général Menou, se trouva compromise (das Lekte von Bonapartes Hand). Le comité de la section s'étoit déclaré réprésentant du peuple souverain dans l'exercice de ses fonctions, il refusa d'obéir aux ordres de la convention; et après une heure d'inutiles pourparlers, le général Menou et les commissaires de la convention se retirèrent, par une espèce de capitulations sans avoir désarmé ou dissous le rassemble ment. k) Poultier ruft aus: A la tête de la force armée est un ancien baron. Il est impossible d'imaginer le langage de bassesse du cidevant baron de Menou à la section Lepelletier. Un général n'est pas envoyé pour délibérer. Je demande que les comités examinent la conduite de Menou. Nach vielem Anderm und Heftigen sagt dann Louvet: Une négligence extrémement coupable, si ce n'est pas la trahison la plus criminelle, a paralysé les mesures de vos comités de gouvernement. Les comités ont scu dès la matinée qu'une poignée de factieux battoit la générale, battoit des appels, faisoit des proclamations. 18 lung, wie er sie sich wünschte, gesucht hatte. Dieser erhielt jekt die Leitung des Geschüßes, und in seinem 25 Jahr war er nicht der Mann, der sich gescheut hätte, vom Lumpenvolk unterstüßt die Reihen der rechtlichen Bürger mit Kartätschen niederzuwerfen. Die Bürgerschaft hatte freylich ebenfalls gediente Offiziere an der Spike und einen General zum obersten Anführer; allein Danican, der die Hauptleitung der Bewegungen hatte, hat sich in seinem ganzen nachherigen Leben eben so ungeschickt bewiesen, als Bonaparte sich geschickt gezeigt hat. Der Kampf sollte schon um 6 Uhr beginnen 1), jeder Theil scheute sich aber zuerst anzugreifen m), bis Bonaparte zwey Flintenschüsse von Seiten der Bürgerschaft veranlaßte, die er sogleich mit Kartätschen erwie 1) Mémorial de Sainte-Helène II. p.216-17. A chaque instant les affaires empiraient. A trois heures, Danican, général des sections, envoya un parlementaire sommer la convention d'éloigner les troupes qui menaçaient le peuple, et de désarmer les terroristes. Ce parlementaire traversa les postes les yeux bandés, avec toutes les formes de la guerre. Il fut introduit ainsi au milieu du comité des quarante qu'il émut beaucoup par ses menaces; on le renvoya vers les 4 heures. La nuit approcha, et il n'était pas douteux qu'elle ne dut être favorable aux sectionnaires, vu le grand nombre. Ils pouvaient se faufiler de maison en maison dans toutes les avenues des Tuilleries, déja étroitement bloquées. m) Gerade hier hätten wir vom Memorial Bericht erwartet; aber freylich ist das Geschmier dazu nicht bestimmt! Es heißt: Enfin à quatre heures un quart, des coups de fusil furent tirés de l'hotel de Noailles où s'étaient introduits les sectionnaires, les balles arrivaient jusqu'au perrou des Tuilleries. Au même moment la colonne de Lafond déboucha par le quai Voltaire marchant sur le pont Royal. Alors on donna l'ordre aux batteries de tirer. dern ließ. Nur an wenigen Stellen war der Kampf ernsthaft, doch dauerte er an diesen Stellen bis Abends 7 Uhr, erst um 9 Uhr verkündigte Barras dem Convent den Sieg. Selbst der künstliche Bericht im Moniteur zeigt, daß der Sieg mit vielem Bürgerblut bezahlt ward n). Ein Revolutionstribunal zu errichten, war freylich nicht möglich, man half sich durch Militärcommissionen, deren drey bestellt wurden, um jeden aus dem Wege zu schaffen, der der herrschenden Parthen lästig zu werden schien o). Fekt konnte man ruhig am 3ten Brümaire das schreckliche Gesek erlassen, das mehr als ein Drittheil der Franzosen von der Gesekgebung und n) Canclaux (selbst ein Adelicher, wie Barras und Bonaparte, vor der Revolution Major) und andre wurden auch gebraucht, nur Bonaparte aber wandte die Kartätschen an, wie es sich gebührte - il balayoit les quais ou les sections défiloient - darum sagt auch Frèron zu einer andern Zeit (Monit. An. IV. No. XXII. p. 88.): N'oubliez pas que le général Bonaparte nommé dans la nuit du 12 pour remplacer Menou et qui n'a eu que la matinée du 13 pour faire les dispositions savantes dont vous avez vu les heureux effets avoit été retiré de son arme pour le faire entrer dans l'infanterie. Nach dem Mémorial hätte Bonaparte dem Las Cases berichtet, daß Canclaux (auf den er schon von Toulon her einen Grimm hat, und den er lächerlich macht, als habe er gar nichts verstanden) sich vom Pont Royal zurückgezogen und der furchtbaren Colonne Nationalgarden, an deren Spike der unerschrockene Emigrant Lafond stand, und die vom quai de Voltaire her im pas de charge kam, Plak gemacht habe. o) Man muß hier lernen, warum es die Franzosen in der Kunst zu beweisen, daß zweymal zwey nicht vier, sondern fünf sind, die sie im Constitutionel und Drapeau blanc noch täglich üben, so weit gebracht haben. Man lese deshalb die Debatten über diese Commission und was ein Jean Debry und seine Genossen bey der Gelegenheit vorbringen. allen Nemtern ausschloß, da man nicht blos die Verwandten der Emigranten, sondern auch alle, die den geringsten Antheil an der Verwerfung der Beyfugen zur Constitution gehabt hatten, bis zum allgemeinen Frieden, bürgerlich todt erklärte. Die Abneigung gegen die Jacobiner in der Versammlung wurde durch die lekten Vorfälle unter dem ganzen Volke sehr vermehrt p), dies zeigte sich deutlich in den neuen Wahlen. Fast überall wählte man für das neue Drittel lauter Männer, die zu den heftigen Bewunderern der Revolution durchaus nicht gehörten und suchte aus dem Convent die aus, denen man eine gewisse Milde der Gesinnung zutraute; allein den nicht Gewählten wurde von ihren treuen Brüdern geholfen. Da nur wenige Männer im Convent von der Art waren, daß man sie mit gutem Gewissen wieder wählen konnte, so waren diese in vielen Wahlcollegien zugleich gewählt worden, auf diese Weise blieben hundert und vier Stellen unbesest. Für diesen Fall war in den Nachfugen gesorgt worden. Der Convent ließ nicht die doppelt gewählten Deputirten aussprechen, für welches Departement sie die Sendung annehmen wollten, damit man hernach in jedem von den nicht genannten Departements neue Wah p) Das Deportations - Decret gegen Billaud, Collot, Barère und Vadier, war vorher in ein Anklagedecret verwandelt worden, Collot und Billaud waren aber schon fort, und der Lektere ist bis auf den heutigen Tag Hof- und Staatszeitungsschreiber auf St. Domingo, Vadier hatte sich aus dem Staube gemacht, Barère allein blieb übrig. In dieser Seit nahm man das Anklagedecret zurück und wollte ihn wieder deportirt haben, er entwischte aus dem Gefängnisse in Saintes. |