L'Enfer, le Purgatoire, le Paradis, Opseg 11811 |
Iz unutrašnjosti knjige
Rezultati 1 - 5 od 75.
Stranica x
... celui d'Amyot , qui a encore tant de charmes . La seconde traduction entière de la Di- vine Comédie est attribuée au comte Col- bert d'Estouteville , petit - fils du grand , Colbert . Elle a été imprimée à Paris en X INTRODUCTION .
... celui d'Amyot , qui a encore tant de charmes . La seconde traduction entière de la Di- vine Comédie est attribuée au comte Col- bert d'Estouteville , petit - fils du grand , Colbert . Elle a été imprimée à Paris en X INTRODUCTION .
Stranica xxvi
... fils de Gualfredi , insulta et blessa un autre Cancellieri , qui se nom- moit Amadore , ou Dore , fils de Guil- laume . Ces deux jeunes gens , quoique parens , et portant le même nom , appar- tenoient à deux branches de la même famille ...
... fils de Gualfredi , insulta et blessa un autre Cancellieri , qui se nom- moit Amadore , ou Dore , fils de Guil- laume . Ces deux jeunes gens , quoique parens , et portant le même nom , appar- tenoient à deux branches de la même famille ...
Stranica lvi
... Dante avoit appelé son poëme Co- médie ? Racine fils est un des auteurs qui ont le plus blâmé le Dante à ce sujet . Le Tasse et Maffei ont expliqué pourquoi ce poète avoit choisi ce titre . Il avoit établi en lvj VIE.
... Dante avoit appelé son poëme Co- médie ? Racine fils est un des auteurs qui ont le plus blâmé le Dante à ce sujet . Le Tasse et Maffei ont expliqué pourquoi ce poète avoit choisi ce titre . Il avoit établi en lvj VIE.
Stranica lxix
... pas dans son Essai sur la poésie épique ; Racine fils , dans sa traduction de Milton , traite la Divine Comédie avec une extrême rigueur il finit par dire que ce poëme n'est certainement ni épique , ni héroï- que , mais DU DANTE . Ixix.
... pas dans son Essai sur la poésie épique ; Racine fils , dans sa traduction de Milton , traite la Divine Comédie avec une extrême rigueur il finit par dire que ce poëme n'est certainement ni épique , ni héroï- que , mais DU DANTE . Ixix.
Stranica 5
... fils , et parla ainsi : << Toutes les choses ont un ordre entr'elles , et cet ordre fait que l'univers ressemble à Dieu . Ici , les hautes créatures voyent la marche de l'effort éternel , qui est le but où tendent toutes les règles ...
... fils , et parla ainsi : << Toutes les choses ont un ordre entr'elles , et cet ordre fait que l'univers ressemble à Dieu . Ici , les hautes créatures voyent la marche de l'effort éternel , qui est le but où tendent toutes les règles ...
Uobičajeni izrazi i fraze
ames amour anges ARGUMENT auroit avoient avoit Béatrix bienheureux Boniface VIII brille Cacciaguida célestes cercle CHANT XXII chap charité ciel Commedia di Dante commentaire connoissance connoître Corso Donati créatures Cristoforo Landino Crusca Dante Alighieri Dieu différens dire Divine Comédie dois éclat édition ensuite entend esprits éternel étincelles étoient étoiles étoit fils Florence Florentins François Gibelins gloire grace Grangier Guelfes hommes in-fol italienne j'ai Jean Jésus-Christ Jupiter l'aigle l'amour l'Enfer l'esprit Landino LIGN lisez Lombardi long-temps lueur lumière lune m'avoit Marie ment mer Méditerranée mière monde monte mortel Moutonnet n'étoit NOTES DU CHANT ouvrage Paradis parler paroît paroles passage pense père Pierre Pierre Comestor Pierre Damien planète poëme poète Portirelli premier mobile prince Purgatoire qu'un rayons regards répondit Rome royaume rue du Fouarre sacré saint seroit seul signe soleil splendeur substances suivant terre Thomas Thomas d'Aquin tion Tiraboschi Toscane Vellutello Venezia Venturi vertu vois voit volonté yeux
Popularni odlomci
Stranica 328 - Quando leggemmo il disiato riso Esser baciato da cotanto amante, Questi, che mai da me non fia diviso, La bocca mi baciò tutto tremante : Galeotto fu il libro e chi lo scrisse : Quel giorno più non vi leggemmo avante.
Stranica 380 - Col viso ritornai per tutte quante Le sette spere, e vidi questo globo Tal, ch...
Stranica 452 - ... colei che l'umana natura/ nobilitasti sì, che '1 suo fattore/ non disdegnò di farsi sua fattura./ Nel ventre tuo si raccese l'amore/ per lo cui caldo nell'etterna pace/ così è germinato questo fiore./ Qui se...
Stranica 452 - Vergine madre, figlia del tuo Figlio, Umile ed alta più che creatura, Termine fisso d' eterno consiglio: Tu se' colei, che l' umana natura Nobilitasti sì, che il suo Fattore Non disdegnò di farsi sua fattura. Nel ventre tuo si raccese l'Amore, Per lo cui caldo, nel!' eterna pace, Così è germinato questo fiore. Qui se...
Stranica 401 - E come surge e va ed entra in ballo Vergine lieta sol per fare onore Alla novizia, non per alcun fallo; Così vid' io lo schiarato splendore Venire a' due che si volgeano a ruota, Qual conveniasi al loro ardente amore.
Stranica 474 - Ahi, Costantin, di quanto- mal fu matre , Non la tua conversion , ma quella dote Che da te prese il primo ricco patre...
Stranica 452 - Donna , se' tanto grande e tanto vali , Che qual vuol grazia ea te non ricorre , Sua disianza vuol volar senz' ali. La tua benignità non pur soccorre A chi dimanda, ma molte fiate Liberamente al dimandar precorre. In te misericordia, in te pietate , In te magnificenza, in te s' aduna Quantunque in creatura è di bonta tc.
Stranica 452 - Tu se' colei che l' umana natura Nobilitasti sì, che il suo Fattore Non disdegnò di farsi sua fattura. Nel ventre tuo si raccese l' amore , Per lo cui caldo nell' eterna pace Cosi è germinato questo fiore. Qui se' a noi meridiana face Di caritade, e giuso, intra i mortali, Se
Stranica 428 - ... pour la première, deux pour la seconde, quatre pour la troisième, huit pour la quatrième, et ainsi de suite en doublant toujours jusqu'à la dernière. Il...
Stranica xix - L'effet qu'il produisit fut tel, que, lorsque son langage rude et original ne fut presque plus entendu et qu'on eut perdu la clef des allusions, sa grande réputation ne laissa pas de s'étendre dans un espace de cinq cents ans, comme ces fortes commotions dont l'ébranlement se propage à d'immenses distances.