L'Enfer, le Purgatoire, le Paradis, Opseg 11811 |
Iz unutrašnjosti knjige
Rezultati 1 - 5 od 18.
Stranica xv
... deux de la pre- mière partie . J'ai entrepris à Florence la traduction de la troisième partie , inti- tulée le Paradis , et celle de plusieurs 1 morceaux choisis du Purgatoire et de l'Enfer . Des savans INTRODUCTION . XV.
... deux de la pre- mière partie . J'ai entrepris à Florence la traduction de la troisième partie , inti- tulée le Paradis , et celle de plusieurs 1 morceaux choisis du Purgatoire et de l'Enfer . Des savans INTRODUCTION . XV.
Stranica xxxix
... mière fois par Tiraboschi , et n'a jamais été imprimée dans aucun ouvrage fran- çais . Elle est rédigée en latin un peu plus pur que celui de la première sentence ( 1 ) . ( 1 ) Je vais offrir ici ce monument de la sévérité de Florence ...
... mière fois par Tiraboschi , et n'a jamais été imprimée dans aucun ouvrage fran- çais . Elle est rédigée en latin un peu plus pur que celui de la première sentence ( 1 ) . ( 1 ) Je vais offrir ici ce monument de la sévérité de Florence ...
Stranica 10
... mière connue de tous les hommes . « O mon divin guide , répondis - je , aussi reconnois- sant que je puis l'être , je rends grace à Dieu , qui du monde mortel m'a transporté dans ce séjour ; mais dites - moi maintenant quelles sont les ...
... mière connue de tous les hommes . « O mon divin guide , répondis - je , aussi reconnois- sant que je puis l'être , je rends grace à Dieu , qui du monde mortel m'a transporté dans ce séjour ; mais dites - moi maintenant quelles sont les ...
Stranica 12
... mière moins étendue , mais aussi vive que celle des miroirs qui sont plus près de toi . Maintenant , ainsi que des lieux que couvre la neige , sont privés de sa couleur et de sa froidure , à la première influence de la cha- leur , de ...
... mière moins étendue , mais aussi vive que celle des miroirs qui sont plus près de toi . Maintenant , ainsi que des lieux que couvre la neige , sont privés de sa couleur et de sa froidure , à la première influence de la cha- leur , de ...
Stranica 65
... mière , qui est la plus belle parmi nous , brûle d'un tel amour , que là - bas tout le monde désiré connoître son sort . Dans son esprit élevél , Dieu mit une telle sagesse , qu'aucune autre ne lui à été comparable Plus loin , tu vois ...
... mière , qui est la plus belle parmi nous , brûle d'un tel amour , que là - bas tout le monde désiré connoître son sort . Dans son esprit élevél , Dieu mit une telle sagesse , qu'aucune autre ne lui à été comparable Plus loin , tu vois ...
Uobičajeni izrazi i fraze
ames amour anges ARGUMENT auroit avoient avoit Béatrix bienheureux Boniface VIII brille Cacciaguida célestes cercle CHANT XXII chap charité ciel Commedia di Dante commentaire connoissance connoître Corso Donati créatures Cristoforo Landino Crusca Dante Alighieri Dieu différens dire Divine Comédie dois éclat édition ensuite entend esprits éternel étincelles étoient étoiles étoit fils Florence Florentins François Gibelins gloire grace Grangier Guelfes hommes in-fol italienne j'ai Jean Jésus-Christ Jupiter l'aigle l'amour l'Enfer l'esprit Landino LIGN lisez Lombardi long-temps lueur lumière lune m'avoit Marie ment mer Méditerranée mière monde monte mortel Moutonnet n'étoit NOTES DU CHANT ouvrage Paradis parler paroît paroles passage pense père Pierre Pierre Comestor Pierre Damien planète poëme poète Portirelli premier mobile prince Purgatoire qu'un rayons regards répondit Rome royaume rue du Fouarre sacré saint seroit seul signe soleil splendeur substances suivant terre Thomas Thomas d'Aquin tion Tiraboschi Toscane Vellutello Venezia Venturi vertu vois voit volonté yeux
Popularni odlomci
Stranica 328 - Quando leggemmo il disiato riso Esser baciato da cotanto amante, Questi, che mai da me non fia diviso, La bocca mi baciò tutto tremante : Galeotto fu il libro e chi lo scrisse : Quel giorno più non vi leggemmo avante.
Stranica 380 - Col viso ritornai per tutte quante Le sette spere, e vidi questo globo Tal, ch...
Stranica 452 - ... colei che l'umana natura/ nobilitasti sì, che '1 suo fattore/ non disdegnò di farsi sua fattura./ Nel ventre tuo si raccese l'amore/ per lo cui caldo nell'etterna pace/ così è germinato questo fiore./ Qui se...
Stranica 452 - Vergine madre, figlia del tuo Figlio, Umile ed alta più che creatura, Termine fisso d' eterno consiglio: Tu se' colei, che l' umana natura Nobilitasti sì, che il suo Fattore Non disdegnò di farsi sua fattura. Nel ventre tuo si raccese l'Amore, Per lo cui caldo, nel!' eterna pace, Così è germinato questo fiore. Qui se...
Stranica 401 - E come surge e va ed entra in ballo Vergine lieta sol per fare onore Alla novizia, non per alcun fallo; Così vid' io lo schiarato splendore Venire a' due che si volgeano a ruota, Qual conveniasi al loro ardente amore.
Stranica 474 - Ahi, Costantin, di quanto- mal fu matre , Non la tua conversion , ma quella dote Che da te prese il primo ricco patre...
Stranica 452 - Donna , se' tanto grande e tanto vali , Che qual vuol grazia ea te non ricorre , Sua disianza vuol volar senz' ali. La tua benignità non pur soccorre A chi dimanda, ma molte fiate Liberamente al dimandar precorre. In te misericordia, in te pietate , In te magnificenza, in te s' aduna Quantunque in creatura è di bonta tc.
Stranica 452 - Tu se' colei che l' umana natura Nobilitasti sì, che il suo Fattore Non disdegnò di farsi sua fattura. Nel ventre tuo si raccese l' amore , Per lo cui caldo nell' eterna pace Cosi è germinato questo fiore. Qui se' a noi meridiana face Di caritade, e giuso, intra i mortali, Se
Stranica 428 - ... pour la première, deux pour la seconde, quatre pour la troisième, huit pour la quatrième, et ainsi de suite en doublant toujours jusqu'à la dernière. Il...
Stranica xix - L'effet qu'il produisit fut tel, que, lorsque son langage rude et original ne fut presque plus entendu et qu'on eut perdu la clef des allusions, sa grande réputation ne laissa pas de s'étendre dans un espace de cinq cents ans, comme ces fortes commotions dont l'ébranlement se propage à d'immenses distances.