Slike stranica
PDF
ePub

seek our own redress, but the coolness and moderation of the captain were admirable. When one came to consider, it was not at all clear that the villagers had had any hand in it, and to destroy the village would not be to punish the offenders. It was sure to make all travelling dangerous, if not impossible, for the future, and finally it would be the act of war on the territories of a friendly Power, barbarous as that Power might be. It was therefore settled that we should apply for redress through the regular channel.

We crossed the bay to Scanderoon, which is a miserable town with a population half Turks and half Cypriote Greeks, and no resident official higher than an aga. We did what we could to frighten this person by representing the affair to him in its most serious light, at the same time calling his attention to the strict moderation of our conduct, and our respect for the authorities of the country.

Meanwhile a peremptory letter demanding reparation was despatched to the pasha himself, who lived some miles inland. He returned an immediate reply to the effect that Ayas was not within his pashalik, but in that of his neighbour the pasha of Adana, to whom he had at once written. Meanwhile he promised in his name that every reparation should be made. In our turn we informed him that a British squadron would be there in fifteen days to see that this was done.

Ten

In the cemetery attached to the old British factory and consulate we buried poor young Olphert. marines (all the aga would allow ashore) fired a salute over him, and we set up over his grave a Greek tombstone brought from one of the cities on the coast.

Considering how many tokens of friendship Captain Beaufort had shown me, and that he was at the moment in a dangerous condition, with a risk of fever coming on; and that, as he could not enjoy easy familiarity with his junior officers, my company might be pleasant to him, I thought I ought not to leave him and settled to go back with him to Malta. Two days after Olphert's funeral, on the 22nd June, we set sail. On the 1st of July we fell in with the Salsette, Captain Hope, off Khelidonia, by appointment. She was to take Captain Beaufort's report to the admiral on the station, and to go on to Scanderoon afterwards to see that proper amends were made for the injury done us.”

CHAPTER XV

MALTA-ATTACKED BY BILIOUS FEVER-SAILS TO PALERMO-SEGESTE -LEAVES FOR GIRGENTI-IMMIGRANT ALBANIANS-SELINUNTOTRAVELLING WITH SICILIANS-GIRGENTI-RESTORES THE TEMPLE OF THE

GIANTS-LEAVES

FOR SYRACUSE-OCCUPATIONS

IN

SYRACUSE-SALE OF THE ÆGINA MARBLES-LEAVES FOR ZANTE.

"WE had nothing but west winds, very unfavourable for us.

Meltern, as this wind is called, follows the rim of the coast of Asia Minor, being north in the Archipelago, west along Karamania, and turning south again down the coast of Syria. We were seldom out of sight of land-first the mountains of Asia, then Rhodes, Crete, the Morea, &c. Finally we reached Malta on the 18th of July, being the twenty-seventh day since we left Scanderoon, and the end of a month of complete idleness. I spent most of the time in the captain's cabin, showing him all the attention I could, and profiting in return very much by his society and his library.

To get to Malta was a refreshment to our spirits. Numbers of visitors came at once under the stern to salute Captain Beaufort, although until we had pratique they could not come aboard. The plague is at present in Smyrna, and quarantine for ships from thence usually

lasts thirty or forty days; but as we could prove that we had had no communication with any infected town, we were let off in two days. Unfortunately, from the moment we arrived I began to feel unwell. All the time I was on the coast of Asia I had been taking violent exercise and perspiring profusely, while since we left I had been wholly confined; and the consequence of the change was a violent bilious attack with fever. After stopping in bed three days I thought I would take a trip to Sant' Antonio with Gammon, the senior officer; but I got back so thoroughly done up that I had to lie up again, and was ill for three weeks in Thorn's Hotel. My chief remedies, prescribed by Doctors Stewart of the Frederiksteen and Allen of the Malta Hospital, were calomel in large quantities and bleeding.

Every day one or other of the officers of the Frederiksteen-Gammon, Seymour, Lane, or Dodd-came to sit with me.

When I was able to get about again, I found that Captain Beaufort had been moved to the house of Commissioner Larcom, where every possible care was taken of him. They were a most agreeable and hospitable family-the only one, indeed, in Malta. The officers-General Oakes, Colonel Phillips, &c.— were like all garrison officers. Mr. Chabot, the banker, honoured my drafts, and when I was going expressed

1 Now the Hôtel de Provence.

his sorrow that I was off so soon, as he had hoped to have seen me at his house.

As soon as ever I was well enough I felt eager to get away from a society so odious to me as that of Malta, and having been introduced from two separate sources to Mr. Harvey, commander of H.M. brig Haughty, I got from him an excellent passage to Palermo. It took us from the 20th August to the 28th. Mr. Harvey himself was ill, and I saw little of him, but what I did delighted me. Like all sailors, he was very lovable, and so long as he remained in Palermo I went to him every day.

My first day I strolled over the town and delivered my letters to Mr. Gibbs and Mr. Fagan. The latter is an antiquarian and a great digger. He told me, I think, that he had dug up over two hundred statues in his time. I called on him several times afterwards, pleased with his conversation and hoping to learn something of Sicily from him, and found him exceedingly polite. A return of the fever I had in Malta confined me again for a few days, after which I managed to keep it at bay with plenty of port wine and bark. My chief friends in Palermo were General and Mrs. Campbell, Sir Robert Laurie, captain of a 74 lying here, Lord William Bentinck, generalissimo of the British army of occupation in Sicily, and Fagan.

After a fortnight in Palermo I started on a trip to Segeste. I could not but be very much struck by the

« PrethodnaNastavi »