Studi sul Petrarca

Naslovnica
Successori Le Monnier, 1895 - Broj stranica: 393
 

Odabrane stranice

Ostala izdanja - Prikaži sve

Uobičajeni izrazi i fraze

Popularni odlomci

Stranica 36 - n belle donne oneste atti soavi Sono un deserto, e fere aspre, e selvagge. SONETTO. QUEL Rosignuul che sì soave piagne Forse suoi figli, o sua cara consorte, Di 'dolcezza empie il cielo e le campagne Con tante note sì pietose e scorte, E tutta notte par che m' accompagne, E mi rammento la mia dura sorte ; Ch' altri che me non ho di cui mi lagne ; Che 'n Dee non credev
Stranica 36 - 1 verno a lato, E '1 di dopo le spalle , ei mesi gai ; Se come i tuoi gravosi affanni sai , Cosi sapessi il mio simile stato; Verresti in grembo a questo sconsolato A partir seco i dolorosi guai . I...
Stranica 354 - Più ti vo' dir, per non lasciarti senza Una conclusion ch' a te fia grata Forse d'udir in su questa partenza: In tutte l'altre cose assai beata, In -una sola a me stessa dispiacqui, Che in troppo umil terren mi trovai nata. Duoimi ancor veramente ch' io non nacqui Almen più presso al tuo fiorito nido: Ma assai fu bel paese ond'io ti piacqui. Che potea'1 cor, del qual sol io mi fido, Volgersi altrove, a te essendo ignota; Ond'io fora men chiara e di men grido.
Stranica 44 - ... we were things born Not to shed a tear, I know not how thy joy we ever should come near. Better than all measures Of delightful sound, Better than all treasures That in books are found, Thy skill to poet were, thou scorner of the ground! Teach me half the gladness That thy brain must know, Such harmonious madness From my lips would flow, The world should listen then, as I am listening now.
Stranica 58 - Yet now despair itself is mild, Even as the winds and waters are : I could lie down like a tired child, And weep away the life of care Which I have borne, and yet must bear, Till death, like sleep, might steal on me, And I might feel in the warm air My cheek grow cold, and hear the sea Breathe o'er my dying brain its last monotony.
Stranica 57 - Almighty's form Glasses itself in tempests; in all time, Calm or convulsed, in breeze, or gale, or storm, Icing the pole, or in the torrid clime Dark-heaving; boundless, endless, and sublime, The image of Eternity, the throne Of the invisible,— even from out thy slime The monsters of the deep are made; each zone Obeys thee; thou goest forth, dread, fathomless, alone.
Stranica 92 - Del sangue e della puzza, onde il perverso. Che cadde di quassù, laggiù si placa. Di quel color, che per lo sole avverso Nube dipinge da sera e da mane, Vid...
Stranica 233 - Vano error vi lusinga; / poco vedete e parvi veder molto, / che 'n cor venale amor cercate o fede. / Qual più gente possede / colui è più da suoi nemici avolto.
Stranica 269 - Styx et l'Achéron sont plus noirs; l'Arno, le Tage, le Guadalquivir, le Rhône plus troubles. La Sorgue seule, d'un vert tendre à la surface et jusqu'au fond de son lit, ressemble à une plante verte qui se serait fondue en eau...
Stranica 299 - 1 ciel è più sereno e lieto, Mi rivedrai sovr'un ruscel corrente, Ove l'aura si sente D'un fresco ed odorifero laureto. Ivi è '1 mio cor, e quella che '1 m'invola: Qui veder puoi l

Bibliografski podaci