ela, do dico el sole Ince sopra la terra * E. aos be a la nocte sotto terra. F quad stel el sa per la parte daquilone del celo, si fa a nu el di longo to la state, e allora na planamente. E quand el na per la parte d ostro, ca pa tostamente et fa a nui li di picioli, et allora ta inverno. Quand el sole in suo nascimento se mostra machioso ocero che sta in ascoso sotto le nuouole significa el di pluuioso, et be toto paido el di he pleno tuto de tempesta. Ft alguna 15 chosa pare di fora si che le resplendente chose in meçio manda y sto radij terso aquilone, et astro significa tempesta humida e pleza de venti, et en si tuto pallido in le nuouole tramorte o uero se occulti ad aquilone significa uento. 20 25 lxx. De Marte? Quintus Mars, qui et pirois, globosus, igne feruidus e percorre el signifero, cio e el circulo, che porta li sengni, e se percure dui anni. Sextus est iupiter, peragrans xij. anni (sic). lxxj. De Joue. qui et fenon, rotundus, temperatus, zodiacum De [fol. 241] eodem. Lo sexto he Joue, el quale altramente s e appellato phenon, et he rotundo e temperato, e ua dodece anni per lo zodiaco, lxxij. De Saturno. Septimus saturnus, qui et pheton filius solis, spiritus gelidus, contra 30 mundum ut superiores gradiens signiferum xxx. annis percurens in exortu illius per ymaginem de ere fuderis post .xxx. annos loqui, ut hominem probabit. omnis autem post quingentos et xxxij. annos circulos suos pera33 gunt, et eosdem ut prius repetunt. 2 praesagit ut medio 1 hyemem. Sol - sub nube 3 Austrum et Aquilonem-4 in nigras — occidat, Aquilonem ventum. - 19 C. LXXIV. De Marte. 20 Quintus Planeta est Mars, qui et Pyrois, globosus, igne fervidus. Percurrit Signiferum duobus annis. 22 C. LXXV. De Jove. 23 Sextus planeta est Jupiter, Rotundus, 24 annis. - 28 C. LXXVI. De Saturno. 29 Septimus Planeta est Saturnus, qui et Phaeton filius Solis. In cuius exortu post triginta annos, qui imaginem de aere fuderit. Loqui verum hominem probabit. Sphaericus, gelidus. Contra mundum vero superiorem gradiens, Signiferum triginta annis percurrens. Omnes autem post quingentos, et triginta duos annos circulos suos peragunt, et eosdem ut prius repetunt. 1 L'errore di numerazione è nel codice. 2 In margine, d'altra mano, si legge:,,uel spericus“. 5 10 15 De eodem. Lo septimo e saturno, che anco se appellato pheton, figiolo del sole, el so spirito e gilido. contra lo mo (sic) si come li planeti de soura, e ua per lo signifero, cio y circuli dy singni per .xxx. anni, e nel suo nascimento, el quale 1 immagine d ambe doe .xxx. anni prouara di parlare sicome l ommo. E tuti li sourascripti planeti de poy i cinquecento e xxxij. anni ritornano ay suoi circuli, et a ssi medesimi redomandano si come da prima. Ixxiij. De absidis (sic). A Terre centro abscides, idest, circuli planetarum altissime sunt, Saturno in scorpione, Joue in uirgine, Marti in leone, Sole in geminis, Ueneri in Sagitario, Mercurius in capricornio, lune in ariete. Mediis omnibus partibus, et e conuerso ad terre centrum humilime, atque proxime. De eodem uulgare. Obscides, cio e li circuli delle planete sonno altissime, dal centro dala terra y singni sonno, Saturno in scorpione, Joue in uirgine, Marti in leone, Sole in gemine, Uenniere in sagitario, Mercurio in capricornio, Luna in ariete. Mecio e da ogne parte, e cussi al centro della terra humilementre e proximamentre, 20 tanto sono da luntano da 1 uno, quanto da 1 altro. .lxxiiij. De coloribus planetorum (sic). e Suus quoque cuique color est. Saturno candidus, Joui clarus, Marti igneus, luciferro gandens, uespero refulgens, Mercurio radians, lune blandus, Soli ardens. Mutant autem colores a propinquis circulis, nam frigidior in 25 palorem, ardencior in ruborem, uentuosum in orrorem. De eodem. Delli soura dicti singni ciascuno a so collor. E llo colore e de saturnio e blanco, quel de ioue claro, quel de Marti fogoso, quello de lucifero gandente. Quel de uespero e resplendente. 30 Quel de Mercurio e pleno de radij. Quel dela luna e humile. Quel del sole e ardente. Ma mutano color alli proximi circuli. Si che lo plu frigido deuene pallido, el plu ardente deuiene plu in rossore, et pleno del uento in spauentamento. lxxv. De Uia planetorum (sic). Signifer [f. 24v.], idest, circulus duodecim signorum diuiditur in .xij. 36 partes per latum, sub hiis feruntur septem planete, sol sub mediis tamen 9 C. LXXVII. De Absidibus planetarum. 10 A Terrae Absides, id est, Circuli Planetarum altissimae 11 Scorpione. Jovi in Virgine. Marti in Leone. Soli in Geminis. Veneri in Sagittario. Mercurio in Capricorno. Lunae in Ariete. 13 e contrario ad terrae 21 C. LXXVII. De coloribus Planetarum. humillime, 23 Lucifero candens. 25 pallorem, ardentior ventuosus in horrorem a terra in obscuritatem. 34 C. LXXIX. De Via planetarum. 35, id est, Vespero Lunae 24 Nam his 36 perlatum. 5 duabus, luna per totam latitudinem uenus excedens eum binis partibus. mercurius sub octo partibus, duabus in medio, .iiij. sunt duabus infra. mars sub quatuor mediis. Jouis sub media, et supra eam duabus. saturnus sub duobus mediis, ut sol. De eodem. Signifer cioe el circulo di .xij. signi, si se desparte in .xij. parte per lato, e sotto quisti sono raportati li .vij. planeti, el sole soto li mezi pure due, la luna per tuta 1 ampleza trapassa uienere da doe parte, mercurio soto octo parte in lo mecio. de to quatro sono dui de sota. Marti soto .iiij. mezi, Joue soto la meza, e soura quelle doe saturno sotto .ij. mezi, si com el sole. .lxxvj. De sono eius (sic). Hii septem, cum dulcissona armonia uoluuntur, ac suauissimi conceptus eorum circuitione efficiuntur. qui sonus ideo ad nostras aures non 15 peruenit, qui ultra aerem fit, et eius magnitudo nostrum angustum auditum excedit. nullus enim sonus a nobis percipitur, nisi quod in hoc aere efficitur. A terra autem usque ad firmamentum celestis musica mensuratur, ad cuius exemplar nostra adfirmantur. 20 25 30 De eodem. Quisti septe, quando se uolçeno cun dulcissima armonia, e cun suauissima, cioe cun dulcissimi sonni e canti fanno y circamenti suoi, cio s e la uia sua, la qual uae per circuli. El qual sonno, o uero canto, per cio non peruiene alle nostre oregle, per che le oltra le aere. la soa grandeza trapassa el nostro angusto audire, percio che nullo sonno uiene receuuuto da nui, se nno quello, che uiene facto in hoc aere. E dalla terra fin al firmamento e misurata la musica celestial, unde per quella si e tracta la nostra musica. lxxvij. De celestiali musicha. In terram namque sic gamatri in luna A. pro In mercurio. B. In uenere. C. In Sole. d. In Marti. E. In ioue. F. In Saturno ponitur, et sic profecto mesura musice inuenitur. Unde a terra usque ad fundamentum septem toni reperiuntur. A terra enim usque ad lunam est tonus, a luna usque ad mercurium est semitonus, a Mercurio usque ad Venerem est semitonus. Inde usque ad solem, tria semitona, que simul iuncta septem 36 tonos effitiunt. 1 duobus. Luna - latitudinem. Venus - 2 Mercurius - quatuor supra, 3 Mars medius. — super Saturnus sub duabus mediis, ut Sol. 12 C. LXXX. De Sono planetarum. — 13 Hi septem orbes cum dulcisona Harmonia concentus 15 quia 18 qui-17 Coelestis Musica --18 exemplum nostra inventa affirmantur.-29 C. LXXXI. De Coelesti musica. 30 In terra namque si in Luna A. In Mercurio B. In Venere C. 31 Marte - Iove-In Saturno G ponitur: profecto mensura Musicae 32 firmamentum - 33 A terra usque 34 Mercurium, Semitonium Venerem, Semitonium 35 Semitonia. A Sole ad Martem tonus. Inde al Iovem, Semitonium. Inde ad Saturnum, Semitonium. Quae simul iuncta septem tonos efficiunt. De eodem. E chosi en la nostra musica de terra, cio e di questo mondo, la qual s e tracta della soprascripta, sono diuisi li gramatici, cio se li singni y quali se mostrano in la mane, diuisi 5 dico in questi modi, ke .A. [f. 25a.] significa la luna .B. mercurio .C. el sole .D. el Marti .E. Joue .F. Saturno. E chosi in questo modo e compressa la musicha, e lla mensura de quella, da terra de soura. Unde dalla terra fin al firmamento se troua .vij. toni, che dalla terra fin ala luna si e uno tono. E dalla luna fin a mercurio e mezo tone. Da mercurio fin a uenere e mezo tone, da ende fin al sole si e tri meçi toni, y quali contando per tuti insieme, se trouano septe toni, 10 .lxxviij. Quanti milliarij ha el thono.1 Tonus autem habet .xv. dc. ta xxv. milliaria, semitonus uero .vij. 15 dccc. xii. milliaria et semissem. Unde et philosophi nouem musas traxerunt, quia a terra usque ad celum nouem consonantias deprehenderunt, quas homini naturaliter insitas inuenerunt. sicut mundus hic .vij. tonis, et uestra musica in uocibus distinguitur, sic compago uestri corporis septem modis coniungitur, dum corpus quatuor elementis, anima tribus uiribus 20 copulatur, que musica arte, naturaliter conciliatur. Unde et homo microcosus (sic), idest minor mundus dicitur, dum et sic consono numero, celesti musice par cognoscitur. De eodem. Dico ch el tono a .xv. dc.a et .xxv. milliarij, el Semitono 25 .vij. dccc. xij. mi[f. 25b.]liari, et uno semesso. Unde li phylosofi traseno .viiij. Sciencie, pero che dala terra fin al celo conprendeno noue consonantie, le quale naturalemente tute le trouemo, e cognouolle permisclate in 1 omo, chosi chom el mondo, el qual cum septe toni, chosi la nostra musica in uoxe distingue, 30 sicome la conpagitione del nostro corpo de septe parte e copillata, cio el corpo de quatro ellementi, e l anema de tre force, la qual musica e reformata per 1 arte. Unde 1 omo uene appellato microcosmo cio e el minore mundo, fin chosi tolle numero 34 celestiale, e cognosuto consonante, cioe concordeuelle. 14 habet 1500. Sexcenta vigintiquinque milliaria. Semitonium vero 7800. duodecim milliaria, et semiss. 15 Philosophi Musas - 16 Coelum consonantias novem deprehendunt - 17 Sicut enim hic mundus Septem tonis. Et nostra Musica septem vocibus 18 nostri - 20 quae 21 dum sic Coelesti Musica reconciliatur. Μικροκόσμος, - I sudd. cap.o del codice fino alla parola „inuenerunt“ forma parte nel testo cit.o del cap. LXXXI; colla parola „sicut“ comincia nel testo il Cap. LXXXII „De Homine microkosmo“, che nel Codice é parte del 78.0 |