Fiore di storia letteraria e cavalleresca della OccitaniaC. Turati, 1845 - Broj stranica: 413 |
Ostala izdanja - Prikaži sve
Uobičajeni izrazi i fraze
ajuto Alfonso allora Aquitania Aragona Arles armi avea bandiere Barbossa Bardi baroni battaglia Beatrice Bezieri buon canto Carcassona Carlo castello Castiglia Catalogna cavalli cavallieri Celti Celtiberia ch'egli Chè Chiesa città colla conquista contado contado Venassino conte di Tolosa contea corte cortesia cristiani croce cuore d'Aragona d'arme dice dieus dominj Druidi duca ebbe Ebles Enrico erano eresia esso figliuolo Filippo finalmente Forcalquieri Francesi Francia fratello Gioffredo giovine grido guerra Guglielmo innanzi l'anno lance lasciò levò Limosino lingua lingua d'oil Linguadoca lodi Loira lunga Manfredi Marca di Spagna Marsiglia medesimo Monforte Mori morte mostra nemico nome Normandia nuovo Occitania omai onore padre passare Pietro poco poesia poeti Poitù poscia potè Provenza Provenzali pure qu'el Qu'ieu Raimondo Berengero regno Riccardo ricco s'era Saladino santo Saracini seguito signore Simone sino sirventes spada Spagna terra tosto totz trovatori trovava vedere veniva verso vescovo visconte Visigoti vittoria
Popularni odlomci
Stranica 350 - Berlinghieri, e ciò gli fece Romeo, persona umile e peregrina. E poi il mosser le parole biece A dimandar ragione a questo giusto, Che gli assegnò sette e cinque per diece. Indi partissi povero e vetusto: E se il mondo sapesse il cuor eh' egli ebbe Mendicando sua vita a frusto a frusto, Assai lo loda, e più lo loderebbe.
Stranica 100 - Per son joy pot malautz sanar, E per sa ira sas morir, E savis hom enfolezir, E belhs hom sa beutat mudar, E '1 plus cortes vilanejar, E '1 totz vilas encortezir.
Stranica 98 - Pus vezem de novelh florir Pratz, e vergiers , reverdezir Rius e fontanas esclarzir, Auras e vens, Ben deu quascus lo joy jauzir Don es jauzens. D...
Stranica 169 - Et si m laissan per aur ni per argent , Mal m'es per mi, mas pieg m'es per ma gent, Qu'apres ma mort n'auran reprochament, Si sai mi laisson pres. No m meravilh s'ieu ay lo cor dolent , Que mos senher met ma terra en turment ; No li membra del nostre sagrament Que nos feimes el Sans cominalment ; Ben sai de ver que gaire longament Non serai en sai pres. Suer comtessa, vostre pretz sobeiran Sai dieus, et gard la bella qu'ieu am tan , Ni per oui soi ja pres.
Stranica 206 - Ai! senher reys valens, e que faran Hueimais armas ni gran tornei espes, Ni ricas cortz, ni belh donar ni gran, Pus vos no i etz qu'en eras capdelaire? Ni que faran li liurat a maltraire, Silh que s'eran en vostre servir mes, Q'alendion qu'el guazardon vengues ? Ni que faran sels que s degran aucir, Qu'aviatz faitz en gran ricor venir?
Stranica 206 - l cortes coms Jaufres; E qui en loc remanra de vos tres Ben deu aver fin cor e ferm cossir De totz bos aips enansar e grandir. 314 Bei senher dieus, vos qu' etz vers perdonaire, Vers dieus, vers hom, vera vida merces, Perdona li, que ops e cocha l...
Stranica 351 - Raimondo , ristette in sua corte , e fu sì savio e valoroso , e venne tanto in grazia al conte, che di tutto il fece maestro e guidatore ; il quale sempre in abito onesto e religioso si mantenne , e in poco tempo per sua industria e senno raddoppiò la rendita di suo signore in tre doppi , mantenendo sempre grande e onorata corte. E avendo guerra col conte di Tolosa...
Stranica 307 - Englaterra, et al rei d' Arago, et al comte de Toloza. EN Folquetz de Marselha era molt amicx del rei de Castela, e no s'eia encaras rendutz en l'orde de Sistel; si fes una prezicansa per confortar los baros e la bona gen que deguesson socorre al bon rei de Castela , mostran la honor que lur seria lo secors que farian al rei e 'l pertion que ill n' aurian de dieu; e comensa aysi: •,,IIucimais no i conosc razo.
Stranica 217 - Per mantas guizas m! es- datz Joys e deport e solatz; Que per vergiers e per pratz, E per fuelhas e per flors, E pei temps qu' es refrescatz, Vei alegrar chantadors: Mas al meu chan neus ni glatz No m' ajuda, ni estatz, Ni res, mas dieus et amors.
Stranica 100 - Pres suy del penr' e del grazir, E del celar e del blandir, E de sos plazers dir e far, E de son pretz tenir en car, E de son laus enavantir.