Slike stranica
PDF
ePub

romangna aet jutrare per (1) coiuuantha (2) in Sassarj secundu sa forma dessu breue et ecusse aet istare continuamente in Sassarj si qui non paghet (3) badu de muru niente minus sos homines de cussa villa daunde aet esser andattu [c. 62] paghet (4) sa datta (5) clompita quale et si jntratu non de esseret et si per auentura aet istare in romangna pachen tantu plus de vadu de muru cussos depus Sassarj dessa villa uue aet istare quantu cussu jntratu pacauat de datta (6) si qui cum sa data sua deuiat (7) et assos atteros dessa villa in sa quale istauat jnanti (8) se minimet dessa data issoro quantu custe pacauat ouer fuit vsatu de pacare et paghensi sas dictas quantitates gasi per issos depus Sassarj quale et issos de romangna (9) cascatunu (10) annu jn sa jntrata de sanctu Gauinu (11) et issas ispesas qui saen facher ju romangna se pachen jn custu modu cio est sas ispesas dessos presentes dessas potestates (12) sos quales se fachen comente est ordinatu pachen sos homines depus romangua (13) et issas atteras ispesas sas quales saen facher pro gollire sa data ouer su vadu dessu muru ouer pro alcunu mallefitiu (14) o pro alcuna attera ra

(1) T.

e G. pro.
(2) G. coiuuanthia.

(3) T. e G. pachet.

(4) T. e G. andatu pachet.

(5) T. e G. data.

(6) T. e G. data.

(7) T. de vaiat, G. de uaiat.

(8) T. e G. innanti.

(9. G. romagna,

(10) Il ms. cascatunu.

(11) T. Gavini, G. Gauini.

(12) T. e G. dessa potestate.

(13) G. romagna.

(14) T. e G. malefitiu.

thone ouer casione sas quales tangan sa villa se pachen jn custu modu si jn casione dessos homines depus romagna aet benne su massaiu ouer sa sennoria de Sassarj paghen (1) cussos depus romangna sas ispesas et si jn casione dessos homines depus Sassarj aen benne paghen (2) sos depus Sassarj et si jn casione de ambas partes cussas ispesas [c. 63"] paghen a (3) Cumone cio est per soddu et per libra et gasi se fathan jn cascatuna villa et issu massaiu de romangna siat tentu çascatunu annu gollire jntegramente sa data et issu vadu (4) dessu muru et si alcuna cosa daet lassare ad gollire jn sa essita dessu offitiu suo siat tentu pacare ad su cumone de suo cussu qui aet restare et ipse cum iuuamentu (5) dessa potestate gollire pothat cussu qui de suo aet auer pacatu et appat su massaiu pro salariu suo libras XXV de Janua et issu iscriuanu libras. VIIJ. sos quales feos pacare deppian sos homines de romangna.

Qui su massaiu de romangna et issu iscriuanu non leuet presente.

CXXIIIJ. Alcuna persone de romangua ouer de flumenargiu isse ouer attera prosse non deppiat (6) dare assu massaiu ouer ad atter pro sse ad ssu (7) iscriuanu suo ouer ad atter prosse jn alcunu modu presente alcunu nen

(1) T. e G. pachen.

(2) T. e G. pachen.

(3) T. e G. pachen ad.

(4) T. e G. badu.

(5) Corr. con. T. e G. iuramentu.

(6) Nel ms. non deppiat è per errore ripetuto.

(7) T. assu, G. ad su.

ad issos ouer ad alcunu dessos facher alcunu seruithiu (1) reale ouer personale istande in ssos (2) dictos offitios et qui contra aet facher pachet per çascatuna volta soddos XX de Janua. dessu quale bandu sa mesitate siat dessu Cumone et issattera (3) dessu accusatore et siat tentu secretu et qui aet accusare deppiat prouare sa accusa. Et issos dictos massaiu et iscriuanu istande in ssu (4) offitiu jssoro [c. 63 ] non deppian nen pothan (5) jn alcunu modu prossos ouer pro atter leuare alcunu presente nen alcunu seruithu reale ouer personale daue alcuna persone de romangna ouer de flumenargiu nen alcuna spesa (6) facher in ecussos locos jn casione de mandicare ouer pro alcuna rathone ouer casione sa quale se poteret penssare (7) ouer narre ma dessu issoro propriu mandichen et si contra aen facher pachen per cascatuna volta libras V. de Janua. dessu quale bandu sa mesitate siat dessu Cumone et issattera (8) dessu accusatore et qui aet accusare deppiat prouare sa accusa.

Qui cascatunu pothat dare sacramentu foras de corona de cascatuna dimanda.

CXXV. Licitu siat ad çascatuna persone qui aet dimandare (9) alcuna quantitate de dinaris de quantunqua (10)

(1) G. seruithu.

(2) T. e G. sos.

(3) T. e G. issa attera.

4) T. e G. su.

(5) Nel ms. ed. da T. e G. pothat: lo sbaglio dell' amanuense fu già avvertito dagli editori, e corretto nel presente codice.

(6) T. e G. ispesa.

(7) T. e G. pensare.
(9) T. e G. demandare.

(8) T. e G. issa attera. (10) T. e G. qualunqua.

quantitate siat ouer cosa mobile daue alcuna persone viuente dessa quale dimanda non siat plubica carta dare sacramentu ad ecusse contra chen dimandat si isse est tentu ad ecussu deppitu ouer non et issu reu non se pothat de cio appellare ad corona ma a cussu (1) sacramentu siat tentu de facher sensa neuna appellacione (2),

[c. 64'] Qui neunu comporet casu ouer lana si non in ssa (3) platha.

CXXVJ. Neuna persone deppiat nen pothat comporare jn Sassarj ouer sa iscolcha (4) casu ouer lana qui saet batture ju Sassarj ad bender saluu in ssa (5) platha de cotinas dessu Cumoné jnfra custos confines çio (6) est daue sa domo de Gullielmuçu (7) de Vare fina ad domo de arrighittu dessu mare ad pena de soddos V. cascatunu cantare de casu et de çascatunu centenaiu de lana et qui aet accusare deppiat prouare jn custu modu si aen esser cantares de casu et centenaios de lana iiij et daue jnde jn iosso cum vnu destimongnu (8) et cum su sacramentu suo et si aet esser daue jnde jn susu cum duos

(1) T. ma cussu, G. macussu.

(2) T. e G. adpellatione.

(3) T. e G. sa.

(4) T. e G. iscolca.

(5) T. e G. sa.

(6) T. e G. cio.

(7) T. e G. Gullielmuciu.

(8) G. destimognu, T. testimongnu.

destimongios (1) et cum su sacramentu suo. dessu quale bandu sa mesitate siat dessu Cumone et issattera (2) dessu accusatore.

Qui neunu deppiat receptare alcunu isbanditu.

CXXVIJ. Daue como jnantj (3) alcuna persone non deppiat reciuer nen recettare ju domo sua ouer dessu habitamentu suo jn Sassari nen in ssu (4) districtu alcunu isbanditu dessu Cumone de Sassari nen ad isse det consiçu ad juuamentu ouer fauore nen priuatu nen palesj ad pena de libras. V. de Janua per cascatunu et per cascatuna volta qui aet receptare ouer consiçu (5) ouer fauore dare (6) ad alcunu isbanditu de morte ouer qui deppiat perder membru et de [c. 64 (7) soddos XL (8) de Janua per cascatunu et çascatuna volta que aet receptare alcunu isbanditu ju moneta daue libras X jn susu. sa mesitate dessos quales (9) siat dessu cumone et issatera (10) dessu accusatore et qui aet accusare deppiat prouare sa accusa.

(Continua)

(1) T. testimongnos, G. destimongnos.

(2) T. e G. issa attera.

(3) T. e G. innanti.

(4) T. e G. su.

(5) T. consizare, G. consigare.

(6) G. dare fauore.

(7) De nel ms. è per errore ripetuto.

(8) T. e G. XI.

(9) Aggiungasi bandos con T. e (10) T. e G. issa attera.

G.

« PrethodnaNastavi »