Histoire de Florence, Opseg 3Hachette et cie, 1877 |
Ostala izdanja - Prikaži sve
Uobičajeni izrazi i fraze
août Arch Arezzo avaient avril Blancs Boccace Bologne Boniface Boniface VIII Botront boutiques Brunetto Latini c'était Calimala capitaine Capitoli Capponi cardinal Cartap Cavalcanti cavaliers Cento Novelle cents Cerchi Charles Charles de Valois Cimabue commune condamnés conseils consuls contado Convito Corso Donati d'or devant dipl draps églises faisait Fauriel femmes fior Florence Florentins florins Fraticelli gibelins Giorn Giotto Giovanni Giudici gonfalonier guelfes Guido Guido Cavalcanti HIST hommes Ibid Italie Italiens jour juillet juin l'art l'église livres Lucques maison marchands mille mois mort n'était Noirs notaire nuova Pagnini Paolino pape peinture Peruzzi peuple Pisans Pise Pistoia poésie poëte popolani porte potestat pouvait Prato prieurs Provv Provvisioni quod Rome Sacchetti saint Santa Maria Santa Maria Novella seigneurie siècle Simone della Tosa statut Stefani Storia tion Toscane Vasari-Lem Villani Villani VIII Vita di Dante XXII
Popularni odlomci
Stranica 461 - Quant aux demeures des laïques, c'étaient ou d'affreuses masures, un je ne sais quoi qui n'a pas de nom dans la langue...
Stranica 480 - Considérations sur l'état de la peinture en Italie, dans les quatre siècles qui ont précédé celui de Raphaël...
Stranica 445 - ... io, che cercava di consolare me, trovai non solamente alle mie lagrime rimedio, ma vocaboli d'autori e di scienze e di libri: li quali considerando, giudicava bene che la filosofia, che era donna di questi autori, di queste scienze e di questi libri, fosse somma cosa.
Stranica 417 - Appresso a questo sonetto apparve a me una mirabil visione, nella quale vidi cose, che mi fecero proporre di non dir più di questa benedetta, infino a tanto che io non potessi più degnamente trattare di lei. E di venire a ciò io studio quanto posso, sì com
Stranica 136 - F. 0 pays qui devrais être dévoué Et laisser César s'asseoir sur la selle, Si tu entendais bien ce que Dieu te dit, Vois comme cette bête est devenue rétive. Pour n'être pas corrigée par l'éperon. Quand tu as eu porté la main à sa bride.
Stranica 427 - Io scrittore udii dire a Dante che mai rima noi trasse a dire altro che quello ch'avea in suo proponimento; ma ch'elli molte e spesse volte facea li vocaboli dire nelle sue rime altro che quello ch'erano appo gli altri dicitori usati di sprimere...
Stranica 417 - E di venire a ciò io studio quanto posso , si com' ella sa veracemente. Sicchè, se piacere sarà di Colui per cui tutte le cose vivono , che la mia vita per alquanti anni perseveri, spero di dire di lei quello che mai non fu detto d
Stranica 405 - On demanda sérieusement si c'était un accident ou une substance ; on personnifia tous les mouvements de la passion, toutes les nuances du sentiment; on les regarda comme des effets, comme des produits d'autant d'esprits divers, d'autant d'âmes spéciales, dans lesquelles on divisa et subdivisa l'âme rationnelle, sensitive ou appétente d'Aristote.
Stranica 395 - Firenze e di tanti altri luoghi, ci balocchiamo da trent' anni con una diecina di doppioni (tramvai, tranvia, tramria, tram - e tram o trams in plurale, franane, tramuè, tràmue, tranve), umiliando anche i Discorso ovvero Dialogo, in cui si esamina se la lingua in cui scrissero Dante, il Boccaccio e, il Petrarca, si debba chiamare italiana, toscana o fiorentina; pag.
Stranica 446 - Convito nominata e vo' che sia, più virilmente si trattasse che nella Vita Nuova, non intendo però a quella in parte alcuna derogare, ma maggiormente giovare per questa quella; veggendo siccome ragionevolmente quella fervida e passionata, questa temperata e virile essere conviene.