PER me si va nella città dolente, Per me si va nell' eterno dolore, Per me si va tra la perduta gente. Giustizia mosse il mio alto fattore : Fecemi la divina potestate, La somma sapienza e il primo amore. La divina commedia - Stranica 9napisao/la Dante Alighieri - 1844 - Broj stranica: 432Potpun prikaz - O ovoj knjizi
| Dante Alighieri - 1830 - Broj stranica: 792
...si va nella città dolente : Per me si va nell'eterno dolore: Per me si va tra la perduta gente. 4 Giustizia mosse '1 mio alto fattore : Fecemi la divina potestate, La somma sapienzia, e'1 primo amore. 7 Dinanzi a me non fur cose create , Se non eterne, ed io eterno duro: Lasciate ogni... | |
| 1837 - Broj stranica: 536
...donnons ici la traduction de M. Antoni Deschamps ; voici le texte italien : Per me si va nella citlà dolente , Per me si va nell' eterno dolore , Per me si va tra la perduta gente. Lasciate ogni speranza, voi ch'cnlralc. torrents de feu liquide ; ici apparaissait le Cocyte enchaîné... | |
| Johann Ferdinand Martin Heyfelder - 1832 - Broj stranica: 246
...ungesunden , ärmlichen Wohnungen , über welche man .weit eher die Worte Dante's Per me si va nella ciita dolente , Per me si va nell' eterno dolore , Per me si va tra la perduta gente , Lassat' ogni speranza , voi ch' entrate — setzen darf, wenn einmal die Krankheit hier Posto gefasst... | |
| William Gifford, Sir John Taylor Coleridge, John Gibson Lockhart, Whitwell Elwin, William Macpherson, William Smith, Sir John Murray IV, Rowland Edmund Prothero (Baron Ernle) - 1833 - Broj stranica: 594
...can have them too often before him ; and first the opening of CANTO III. Per me si va nella cittfc dolente : Per me si va nell' eterno dolore : Per me...alto Fattore: Fecemi la divina Potestate, La somma SapiSnza, e "1 primo Amore. Dinanzi a me non fur' cose create Se non eterne, ed io eterno duro : Lasciate... | |
| William Gifford, Sir John Taylor Coleridge, John Gibson Lockhart, Whitwell Elwin, William Macpherson, William Smith, Sir John Murray IV, Rowland Edmund Prothero (Baron Ernle) - 1833 - Broj stranica: 586
...before him ; and first the opening of CANTO III. Per me si va nella cittk dolente : Per me si va nelT eterno dolore : Per me si va tra la perduta gente....alto Fattore : Fe'cemi la divina Potestate, La somma Sapienza, e 1 primo Amore. Dinanzi a me non fur' cose create Se non eterne, ed io eterno duro : Lasciate... | |
| 1833 - Broj stranica: 574
...and read their terrible inscription. ' Per me ei va nella cittk dolente : Per me si ra nell' eterao dolore ; Per me si va tra la perduta gente. Giustizia mosse '1 mio alto fatten: Fecemi la divina potestate La somma sapienza, e'l primo amnrc. Dinanzi a me non fur cose create... | |
| William Beckford - 1834 - Broj stranica: 414
...vengeance and despair. Thus, Dante's inscription over the gate of hell : — " Per me si va nella cittk dolente: Per me si va nell' eterno dolore : Per me...alto fattore : Fecemi la divina potestate, La somma sapienza, e '1 primo amore. Dinanzi a me non fur cose create, Se non eterne, ed io eterno duro : Lasciate... | |
| François-René vicomte de Chateaubriand - 1834 - Broj stranica: 394
...effrayant que cette solitude. Bientôt il arrive à la porte , où se lit la fameuse inscription : ^ * Fer me si va nella città dolente, Per me si va nell' eterno dolore : Per me si va tra la perduta gente. Lasciate ogni speranza voi oh' entrain. Voilà précisément la même sorte de beautés que dans le... | |
| Broj stranica: 576
...and soon conies to the gate over which are inscribed the awful words : — Per me si va nella citti dolente ; Per me si va nell' eterno dolore ; Per me si va tra la perduta gente — Canto III. Through me ye enter the abode of woe : Through me to endless sorrow are convey'd ; Through... | |
| |