Ho io appreso quel che, s' io ridico, A molti fia savor di forte agrume; E s' io al vero son timido amico , Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico. La luce in che rideva il mio tesoro Ch' io trovai lì , si fe' prima corrusca,... Vita di Dante - Stranica 375napisao/la conte Cesare Balbo - 1853 - Broj stranica: 496Potpun prikaz - O ovoj knjizi
| Dante Alighieri - 1868 - Broj stranica: 488
...di lume in lume, Ho io appreso quel che s' io ridico , A molti fia , savor di forte agrume : E s' io al vero son timido amico , Temo di perder vita tra...coloro , Che questo tempo chiameranno antico •'. La hrce, in che rideva il mio tesoro , Ch' io trovai li , si fe' prima corrusca, Quale a raggio di Sole... | |
| Dante Alighieri, S. Brigidi - 1868 - Broj stranica: 494
...levaro , E poscia per lo ciel di lume in lume Ho io appreso quel che , s' io ridico , A molli fi a savor di forte agrume ; E, s'io al vero son timido amico, Temo di perder vitn tra coloro Che questo tempo chiameranno antico. La luce , in che rideva il mio tesoro di' io trovai... | |
| Dante Alighieri - 1869 - Broj stranica: 534
...di consolazione rassegnata, nonché di lieta speranza, ma di dolore cruccioso. E s' io al vero san timido amico, Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico (4). Questo parole consuonano in parte a quella» di Salomone : Avrò per lei immortalità ; e memoria... | |
| George Washington Greene - 1871 - Broj stranica: 538
...lume in lume Ho io appreso quel che, a' io ridico, A mi 'hi fia savor di forte agrume; " ' E •* io al vero son timido amico, Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiamenumo antieo.' 11 La luce rispose: ' Coscienza fusca O d.-ll, propria o dell' ultrui vergogna,... | |
| Dante Alighieri - 1921 - Broj stranica: 192
...quel che, s* io il ridico, A molti fia savor di forte agrume: v :. ,r ... E s'io al vero son tímido amico, Temo di perder vita tra coloro :• * Che questo tempo chiameranno antico. Par. XVII. 106 — 120. — „Zñm dobre, otee muj, cas kterak dravy se fítí na mne, aby dal mi... | |
| Alessandro D'Ancona, Orazio Bacci - 1928 - Broj stranica: 732
...di lume in lume Ho io appreso quel, che, s'io ridico, A molti tìa savor di forte agrume : E s' io al vero son timido amico, Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico. E Cacciaguida cosi lo conforta (ivi, T. 124) : Coscienza fusca O della propria o dell'altrui vergogna,... | |
| Alessandro D'Ancona - 1928 - Broj stranica: 730
..." Cima. L 84 E poscia per lo ciel di lume in lume Ho io appreso quel, che, s'io ridico, A molti fla savor di forte agrume: E s'io al vero son timido amico,...vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico. E Cacciaguida cosi lo conforta (ivi, v. 124) : Coscienza fusca O della propria o dell' altrui vergogna,... | |
| Aldo Andreoli - 1926 - Broj stranica: 542
...convien ch'Elicona per me versi, E Urania m'aiuti col suo coro Forti cose a pensar, mettere in versi. E, s'io al vero son timido amico, Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico. E da lettera di Dante novellamente scoperta appare, che circa l'anno 1316 gli amici di lui riuscissero... | |
| 1904 - Broj stranica: 1454
...dire la verità anche ai più potenti ; e dal nobilissimo pensiero espresso dal Poeta coi versi : £ s'io al vero son timido amico, Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico. Adunque i commentatori sbagliano dicendo che la vendetta, cui Dante accenna per bocca del suo trisavolo,... | |
| Giuseppe Mazzini - 1906 - Broj stranica: 472
...Dante mirava, e. lo esprimeva in quei versi, che non dovrebbero obbliarsi mai da chi scrive — £ s'io al vero son timido amico, Temo di perder vita tra coloro, Che questo tempo chiameranno antico. Parati., e. XVII. Forse egli gemeva della dura necessità, che astringevalo a denudare le piaghe della... | |
| |